Японская традиционная свадьба. Часть первая.

Mar 12, 2013 21:13





До XII века в Японии, во всяком случае, среди аристократии, все браки были полигамными. При этом после свадьбы муж переезжал в дом своей жены и жил с ее родственниками. Если жен у него было несколько, мужчина постоянно переезжал из дома в дом. С возникновением самурайского класса брак становится моногамным. Тем не менее, мужчина имеет полное право развлекаться на стороне, а невинность требовалась только от вступающей в брак женщины. Конечно, о любви не было и речи. Брак заключался в интересах семьи, клана. Решающее слово при заключении брака принадлежало старейшинам. Жена, подобно собственности, принадлежала мужчине, а потому полностью ему подчинялась. Именно в это время появляется институт сватовства или «накадо», а также традиция обмена подарками при обручении или «юино», которые сохранились в Японии по сей день. Традиционная японская свадьба сегодня начинается с обручения. Родственники невесты семье жениха дарят счастливое число конвертов: пять, семь или девять, в один из которых кладут деньги на свадебные расходы.
Остальные конверты остаются пустыми, они лишь дань традиции, ведь раньше в них клали ритуальные продукты, например, водоросли. Их продолжают дарить, как символ, желая счастливой и благополучной супружеской жизни. Расходы традиционно берет на себя семья жениха, но родные невесты в конверте отдают примерно половину расходов, показывая согласие семьи с выбором невесты. Часто уже на этом этапе жених и невеста обмениваются списками своих родных, которые называются «мокуроку», чтобы на свадьбе назвать каждого по имени и произвести на семью хорошее впечатление. Японская традиционная свадьба - это грандиозное событие, подготовка к которому начинается за полгода до самого мероприятия. Каждому приглашенному нужно отправить приглашение за 2-3 месяца по почте, на которое он по почте присылает ответ, принимая приглашение или отклоняя. Исходя из количества приглашенных, составляется меню на банкет. Большие затраты связаны с первым нарядом невесты, называемым «широ-маку».




[+1]


Это белое кимоно, надеваемое на церемонию бракосочетания. Материал для него традиционно соткан и расписан вручную, сшит канителью из серебра и золота, а при окрашивании ткани используется присыпка из золотых и серебряных порошков. На голове невесты красуется высокий головной убор, называемый «цунокакуси», похожий на белую шелковую косынку с красной подкладкой. Согласно поверьям, «цунокакуси» скрывает «рожки ревности», которые есть у каждой женщины ))




Справиться со свадебным кимоно современные японки не могут, поэтому приглашаются женщины-специалисты, одевающие невесту, делающие ей специальную прическу «букин-но такасимада» и макияж. Да-да, прическа строго определена, никакой свободы выбора при соблюдении традиций, нельзя посмотреть, к примеру, тут нарядные прически и выбрать любую по вкусу.

[Увидеть прическу]





Японский свадебный макияж это особенная процедура: лицо натирается специальным кремом, массируется, пока он не впитается полностью, а потом пудрится до тех пор, пока лицо невесты не станет похожим на белую маску. Процедура подготовки невесты может занять несколько часов с учетом сторонней помощи. Дополнительными аксессуарами невесты становятся: сумочка-мешочек, маленький меч в ножнах и веер, заложенный за оби, таким мистическим образом, что он постепенно раскрывается. По поверьем, это символизирует счастье ))

одежда, Япония, культура

Previous post Next post
Up