Haa~ Don't sweat those sentences. They're also incompletely translated to Chinese. The first one is basically...I'd probably do it as "I'm messily eating the super spicy kamboko" or something. He's eating it, he's eating the spicy stuff XD
^^; yeah... maybe one will come along *lazy mode on!*
XD it seems every group has those. kat-tun = junno & maru. news = shige. arashi = aiba & sho. it's like, they're there for the other members to make fun of them > < wonder if hsj has one?
I don't know anything about Chinese but the sentence "ジョンは光くんの憧れてるベーシスト、フリーと同じバンドにいるんですけど" John is in the same band as Flea, the bassist who Hikaru adores
8D thankyou!! i'll fix it and credit you~ hey, if you want, you can translate JUMPapers, too! the website i translate from, the girl also has the orginal japanese text on it =)
lol yeah, i think all the new JUMPaper translators are getting it from that site? i remember seeing the first person who posted it on the community awhile ago and that she said there was Chinese translations, so i thought... "8D why not!" & started translating back to english ^^;
Keito likes spicy food ne? ^^ And he used a lot of emoticons >3 He talked so much about his guitar ^_^ Gambatte ne, Okamoto-kun ^^ Thanks so much for translating JUMPaper, Cookie-chan (can I call u that? :P)Good job!! :]
no problem~ mhmm, he really likes his guitar, ne =) sure! that's probably what yamada calls his new dog xD in return, i'll call you yumire-chan, is that okay?
Why not? ^^ my friends also call me "yumire-chan" ^_^ ahh...ne, why don't you be my friend, too :)I added you >3 *hugies* i'm thinking of trying the electric guitar XDDD just you wait, Keito! :P
Comments 19
The first one is basically...I'd probably do it as "I'm messily eating the super spicy kamboko" or something. He's eating it, he's eating the spicy stuff XD
But...Jokesssss. Junno? *laugh*
Reply
"Commander Taguchi" xD it's like he's being worshiped.
Reply
It's funny, 'cause my friend calls Junno and Maru the useless ones XD I guess his use is in...Billiard God. Hm.
Reply
XD it seems every group has those. kat-tun = junno & maru. news = shige. arashi = aiba & sho. it's like, they're there for the other members to make fun of them > < wonder if hsj has one?
Reply
"ジョンは光くんの憧れてるベーシスト、フリーと同じバンドにいるんですけど"
John is in the same band as Flea, the bassist who Hikaru adores
btw the band is called Red Hot Chili Peppers
Billiards seems to be really popular in JUMP X3
Reply
hey, if you want, you can translate JUMPapers, too! the website i translate from, the girl also has the orginal japanese text on it =)
Reply
I think there's enough people translating JUMPapers (^_^;)
But I'm really glad to find the original japanese text!
Reply
Reply
And he used a lot of emoticons >3
He talked so much about his guitar ^_^
Gambatte ne, Okamoto-kun ^^
Thanks so much for translating JUMPaper, Cookie-chan (can I call u that? :P)Good job!! :]
Reply
mhmm, he really likes his guitar, ne =)
sure! that's probably what yamada calls his new dog xD
in return, i'll call you yumire-chan, is that okay?
Reply
ahh...ne, why don't you be my friend, too :)I added you >3 *hugies*
i'm thinking of trying the electric guitar XDDD just you wait, Keito! :P
Reply
i have an electric guitar and my dad has an acoustic guitar. i've given up on it though xD
Reply
Keito so cute ^^
i love how he talks about billards and Taguchi :D
thanks for translating
Reply
haha, i like how he uses "JUMP soldiers" and "Commander Taguchi" and makes the billards games, "wars" xD
Reply
Reply
& you're welcome~
Reply
Leave a comment