Французы - ?

Nov 22, 2019 21:35

Друзья, я знаю, что среди вас есть arisu117 и solodka ценители поэзии. Мне не дает покоя один вопрос ( Read more... )

вопрос, культура

Leave a comment

Comments 34

dar_n_lie November 22 2019, 18:41:39 UTC
Zaz))

Reply


dr_al November 22 2019, 18:47:00 UTC

Бодлер?

Reply

common_man November 22 2019, 18:59:58 UTC
Едва ли. Тот должен был творить где-нибудь в XV в. Ну самое позднее в XVIII. Где-то от Рабле до Людовика XIV. И, конечно, должен был оказать значительное влияние на французский язык.

Reply


intravellin November 22 2019, 18:55:32 UTC
Мольер.

Reply

common_man November 22 2019, 19:01:41 UTC
Вроде, пьесы его в прозе. Чем он знаменит из поэзии?

Reply

intravellin November 22 2019, 19:17:00 UTC
А, я думала он и поэт тоже. Я поэзию не люблю, я помню что их там трое было - Мольер, Расин и Корнель, которые фундаментальненько повлияли на литературу нескольких следующих веков. Они вроде все там поэты и драматурги были...

Reply

bezoomie November 22 2019, 20:40:29 UTC

комедий в стихах у него много)

Reply


natalia_lauk November 22 2019, 18:57:42 UTC
Поль Верлен.

УСТАЛОСТЬ

О нет, любимая, - будь нежной, нежной, нежной!
Порыв горячечный смири и успокой.
Ведь и на ложе ласк любовница порой
Должна быть как сестра - отрадно-безмятежной.

Стань томной; с ласкою дремотной и небрежной,
Размерь дыхание, взор сделай мирным твой.
Объятий бешеных дороже в час такой
Твой долгий поцелуй, хоть лжет он неизбежно.

Но в сердце золотом, ты шепчешь, у тебя
Страсть бродит рыжая, в призывный рог трубя;
Пусть, шлюха, подудит в томлении незрячем.

Твой лоб на мой склони, ладонь в ладонь вложи
И клятвы расточай (а завтра не сдержи),
Девчонка шалая, - и до зари проплачем!

Reply

rebelsystem November 22 2019, 19:03:47 UTC
Ухты! Как красиво!

Reply

natalia_lauk November 22 2019, 20:05:29 UTC
Ага! ❤
На его сихи многие известные французские композиторы написали. Дебюсси, Форэ, Пуленк.
У Дебюсси на "Мандолину" есть чудесная песня. Я так себе Казанову представляю. Ну или когда все персонажи комеди дель арте собрались))

Не нашла хорошего литературного перевода. Но вот подстрочный.

Дарители серенад
И их прекрасные слушательницы Обмениваются безвкусными речами
Под поющими ветвями,
Это Тирсис и это Амант,
И это вечный Клитандр.
И это Дамис, который для многих
Жестоких пишет множество нежных стихов. Их маленькие куртки из шелка,
Их длинные платья со шлейфами,
Их элегантность, их веселье,
И их мягкие голубые тени
Кружатся в экстазе
Луны розово-серой,
И стрекочет мандолина
На ветру

Reply

rebelsystem November 23 2019, 08:31:15 UTC
Клааасс!

Reply


egbo November 22 2019, 19:19:17 UTC
Мне кажется, самый национальный - Гюго

Reply


Leave a comment

Up