Счастье

Mar 17, 2006 02:37

Итак, во-первых, счастье - это слово русского языка. Согласиться с самим принципом толкования «по Далю» я никак не могу: у него «счастье» это, прежде всего, «удача». Нас интересует не столько сходство, а отличия, собственный смысл слова - тот, в котором оно не могло бы быть заменено никаким другим. Есть ли такой? Безусловно, иначе слово оказалось ( Read more... )

Leave a comment

Comments 17

kto_to2 March 17 2006, 00:46:31 UTC
а мне трудно представить общее счастье, а вот личное запросто

Reply

comestai March 17 2006, 01:01:39 UTC
Это что-то другое, наверное. Надо поискать какое-то другое слово для этого чувства. Хотя, если подумать, то и отшельник чувствует нечто, ощущает себя частью чего-то большего, чем он сам, высшего. Впрочем, мне это чувство не ведомо...

Reply


кстати anonymous March 18 2006, 11:05:07 UTC
Возможно имеется ввиду состояние духа в котором человек ощущает единство с окружающим миром?ахуле... А понятие "общее счастье" помоему из той же категории, что и "права человека". нет?
То есть счастье ощущает конкретный человек, и я, например, не представляю как это понимание отнести к группе людей. Помоему, это должно быть глубоко индивидуальным чувством.

Антон, что скажешь?) Это важно!

Reply

Re: кстати comestai March 22 2006, 15:22:27 UTC
Чувство - индивидуально. Понятие - всеобще. Иначе, если каждый будет иметь в виду нечто индивидуальное, как же мы сможем договориться?

Reply

Re: кстати anonymous March 23 2006, 12:49:08 UTC
Антон, неужели если мы все прочитаем чёткое определение понятия "счастье", то мы все станем иметь в виду одно и тоже чувство? Мне кажется нет. А тебе?

То есть если даже не просто прочитаем, а обдумаем и сделаем попытку осознать, то примем мы
это понятие, скорее всего только в том случае когда оно не будет противоречить нашему чувственному ощущению счастья. Иначе хуйзнаает...

Reply

Re: кстати comestai March 23 2006, 14:26:30 UTC
Ну подумать-то никто не запрещает, верно? Прикинуть, так сказать, хуй к носу? Вот я и прикидываю.

Reply


anonymous March 21 2006, 10:05:15 UTC
что значит "настоящее значение"? что значит "нам прелагается"? (это же предложение, его можно не принимать)
тебя волнует счастье как таковое или "правильная" морфология, этимология и т.д.?

это вопросы.
вопросы человека с другим мнением, а не попытка противоречить и долказать свою точку зрения

Reply

comestai March 22 2006, 15:18:35 UTC
Настоящее значение слова - то, которое имеет смысл, наиболее полный, единственный и непротиворечивый другим понятиям в данном языке. То есть - истинное.

Если меня волнует, что такое счастье, то было бы глупо не начать это выяснять без того, чтобы не понять истинный смысл этого русского слова. С "феличитой", "глюком" и "фортуной" пусть разбираются другие ребята.

Это ответы.

Reply

anonymous March 23 2006, 10:23:35 UTC
если это ответы, то не на МОИ вопросы
зачем с пеной у рта спорить о значениях слова, которое обозначает для всех разное. разбираясь в том, что такое счастье, ты, возможно, найдешь какие то важные для себя ответы, но к истинному счастью не приблизишься ни на шаг.

ты хочешь всё назвать? и что бы все согласились с твоим значением. какую бы базу ты под него ни подвел, оно будет твоим, а значит уже не единственно правильным. не истинным. тиран, деспот. вот ты кто
ты хочешь схватиться за понятие, чтобы разбираться в чувствах, которые эти понятия обозначают? так не получится.

хотя …
смысла в этом ровно столько, сколько смысла в том, если бы этого всего и не было вовсе.

и еще.. я думаю русское счастье не намного сильнее пахнет медом, борщем, санями и липой, чем итальянская феличита или хуйзнаетчья фортуна

про пену у рта это художественно преувеличение.. ради красного словца… не кипятись

даль то жидок наверное, не русская какая то фамилия, нет в ней солей земли русской, вот тебе и ответы на все вопросы

Reply

comestai March 23 2006, 14:23:19 UTC
Спорить? С пеной у рта? Действительно, зачем?

Услышали раз рыбы в реке, что люди говорят, будто рыбы могут жить только в воде. И рыбы удивились и стали спрашивать друг у дружки, не знает ли кто, что такое вода? Тогда одна умная рыба сказала: "Говорят, в море живет старая мудрая рыба, она все знает; поплывем к ней и спросим у нее, что такое вода?" И вот поплыли рыбы в море к тому месту, где жила мудрая рыба, и спросили ее, что такое вода? И старая мудрая рыба сказала: "Вода - это то, чем мы живем, в чем живем. Вы оттого и не знаете воды, что живете в ней и живете ею".

Китайская басня

Вот так и мы - живём в мире поянятий, и не задумываемся, что живём языком и в языке.

Reply


anonymous March 23 2006, 15:18:07 UTC
блин, ну отрежь язык - что ты жить перестанешь? чувствовать? хотеть? любить? желать? мечтать? в намного более богатом мире мы живем, чем в мире понятий и слов

Reply

comestai March 23 2006, 17:08:19 UTC
Это сообщение ты языком набрал? Уважаю!

Reply


anonymous March 23 2006, 15:21:15 UTC
а притчи это так... красивые метафоры-иллюстрации, ничего не доказывающие..

Reply

comestai March 23 2006, 17:09:31 UTC
Мы что, на судебном заседании? Я никому и ничего не доказываю. А ты?

Reply


Leave a comment

Up