تيجوماسو ..أنتم رائعوووووووووون
..
لقد كنت قد أنزلت كلمات الأغنتيْن الجديدتيْن المُعلن عنهما لأقرأهما والتي قامت غاليتي غدوو
مشكورة بوضع وصلاتهما سابقًا ، وقد سٌحرت خلال قراءاتي السريعة لهما بكلماتهما من اللحظة الأولى
، وقررت بيني وبين نفسي أن أترجمهما حينما أجد وقتًا بإذن الله ، كمحاولة فاشلة للتعويض عن التقصير الشنيع في حقهما مؤخرًا
، لكني اليوم وتحت ضغط الملل وشعور الشجن الغريب الذي بتملكّني من حين لآخر ، وجدتني مُنساقة إليهما ،
عااااااااااااا ، الكلمات الروعة لا يُمكن أن تصفها ، خاصةً الأغنية الثانية
Hanamuke
إنها النقاء ، البهاء ، المشاعر الصادقة ، هل يوجد أروع من ذلك ؟
لقد استفزت دموعي بجدارة
..وأعتبرها مميّزة على مستوى الكلمات بشدة فلم أجد أحدًا يتطرق لتلك الجزئيّة غيرهما - على حد علمي- ،فقط لأن تيجوماسو متميّزين حقًا دون أدنى نقاش
سأترككم مع الكلمات - بعد إذنكم
- وأتمنى أن أستطيع نقل ولو نصف ما وصلني منها من احساس وروعة
:
ا
Hanamuke ا (ا أغنية وداع)ا
للاستماع والتحميل :
من هنـــا [مفاتيح الألوان : تيجو - ماسو - تيجوماسو ]
>>>الكلمات باللون الفضي مرادفات أخرى أو معانٍ أخرى لنفس المقطع أو الكلمة
لا يجب قراءتها ضمن السياق فهي تحمل وجهة نظر أخرى فقط :) <<
始まりの鐘が鳴って長い道歩き出した
Hajimari no kane ga natte … Nagai michi arukidashita
مع دقّات جرس البداية ، هاقد بدأتي في سيْركِ الطويل
永遠の喜び願うよ
Eien no yorokobi negau yo
بينما أتمنى لكِ السعادة الأبديّة
一度きり特別な日 心から思い込めて贈りたい
Ichido kiri tokubetsu na hi..Kokoro kara omoi komete.. okuritai
إنه يوم خاص يحدث مرة في عمركِ ، وسأهديكِ من كل قلبي
はなむけの歌を あなたに
Hanamuke no uta wo.. Anata ni
أغنية الوداع ..فقط لأجلكِ
ふわり 純白まとった
Fuwari junpaku matotta
ترفلين في الأبيض النقي
きらり あなたは輝いて
Kirari anata wa kagaya ite
تتألقين مُشرقةً .. كالوَميض الساطع.
ほんの少しさみしいかも
Honno sukoshi samishi kamo
ربما سأشعرُ بالوحدة قليلاً
なんだかいつもより 遠く感じるよ
Nandaka itsumo yori.. tooku kanjiru yo
بشكل ما تبدين أبعـَد من المُعتاد .
拍手がやわらかく
Hakushu ga yawarakaku
لكنَّ تصفيق تلك الأيدي الرقيقة [1]
響き渡るいつまでも
Hibiki wataru itsumademo
رنينه سيظل يدوي للأبد
未来の光 まっすぐ導かれて
Mirai no hikari massugu.. michibikarete
بينما ضوء المستقبل... يقودكِ طوال الطريق
一歩踏み出した
Ippo fumidashita
هاقد اتخذتِ خطوتكِ الأولى ..
始まりの鐘が鳴って長い道歩き出した
Hajimari no kane ga natte… Nagai michi arukidashita
مع دقّات جرس البداية وبدأتِ سيركِ الطويل
永遠の喜び願うよ
Eien no yorokobi negau yo
أتمنى لكِ فرحًا دائمًا للأبد
一度きり特別な日 心から思い込めて贈りたい
Ichido kiri tokubetsu na hi.. Kokoro kara omoi komete .. okuritai
إنه يوم مميّز يحدث مرةً في حياتكِ ، وسوف أهدي لكِ من كل قلبي
はなむけの歌を あなたに
Hanamuke no uta wo.. Anata ni
أغنية الوداع..لأجلكِ
しゃんと ふたり寄り添って
Shanto futari yori sotte
بدوتما رائعيْن ..كلاكما جنبًا إلى جنب
笑顔 咲くたび華やいで
Egao sakutabi hanayaide
وابتسامتكِ ..مع الوقت تزداد اشراقًا
ほんの少し妬けちゃうけど
Honno sukoshi yakechaukedo
أحسُ قليلاً بالغيرة ..لكن ..
.
とってもいい人に会えたってわかるよ
Totemo ii hito ni aetatte wakaru yo
أعلم أنكِ وجدتِ شريككِ الأفضل
空を舞う花びら
Sora wo mau hanabira
ومن بيْن بتلات الزهور المتناثرة في السماء
確かな絆感じる
Tashika na kizuna kanjiru
يُمكنني رؤية تلك الرابطة الوثيقة بيْنكما
どんな壁でも必ず越えてゆける きっとふたりなら
Donna kabe demo kanarazu.. koete yukeru.. Kitto futari nara
ومهما كان علوْ السور الذي قد يُواجهكما ..فيُمكنكما حتمًا تخطّيه إن كنتما معًا
始まりの鐘が鳴って長い道歩き出した
Hajimari no kane ga natte.. Nagai michi arukidashita
هاقد تعالت أجراس البِدء، لتبدئي السيْر على امتداد الطريق
永遠の喜び願うよ
Eien no yorokobi negau yo
أتمنى لكِ السعادة الأبديّة
一度きり特別な日 心から思い込めて贈りたい
Ichido kiri tokubetsu na hi… Kokoro kara omoi komete.. okuritai
إنه يومكِ المميّز لمرّة في العُمر ، وسأُهدي من كل قلبي
はなむけの歌を あなたに
Hanamuke no uta wo.. Futari ni
أغنية الوداع..لـ كليْكما ^_^
始まりの鐘が鳴って長い道歩き出した
Hajimari no kane ga natte.. Nagai michi arukidashita
دق جرس البدء وبدأت مسيرتك الطويلة
永遠の喜び願うよ
Eien no yorokobi negau yo
تمنياتي لكِ بالفرح الأبدي
一度きり特別な日 心から思い込めて贈りたい
Ichido kiri tokubetsu na hi.. Kokoro kara omoi komete.. okuritai
إنه ذلك اليوم المميّز في حياتكِ ، وسأهدي لكِ من كل قلبي
はなむけの歌を
Hanamuke no uta wo
أغنيّة الوداع..
いつかは負けないくらい 誰かを愛してみたい
Itsuka wa makenai kurai.. Dareka wo aishitemitai
يومًا ما أود مثلكِ أن أقع في حب أحدهم
そのときは自慢に行くから
Sono toki wa jiman ni iku kara
عندها سأنظر لكِ مُتباهيًا [2]
今日から始まる日々を
Kyou kara hajimaru hibi wo.. Sekai jyu no dare yori mo..
في حياتكما الجديدة ...بدءً من اليوم
世界中の誰よりも幸せになってください
Shiawase ni natte kudasai
رجاءً كونا الأسعد في العالم
ふたりで
Futari de
معـــًا ^_^
.
------------------------------------------------
تصلح هذه الأغنيّة بشدة بالفعل - كما قرأت في المدونات - لأن يتم تشغيلها في الأفراح
، بحق مميّزة وجميلة ، وتصلح لأن يوجهها حتى الأم أو الأب لابنتهم العروس ، ليس بالضرورة أخاها فقط
أما الأصوات فلا تحتاج حقًا لان أتحدث بشأنها
، تيجوماسو واحد من أروع الثنائيات التي يُكمّل بعضها بعضًا بشكل مبهر ، ولقد وصلني احساسهما كاملاً ، والأغنية جديدة في فكرتها وكلماتها مميّزة رغم بساطتها لكنها تنقل عالمًا كاملاً من المشاعر والأحساسيس، وسوبر كاوااايي
، أحببتها بجنون .ا.
----------------------------------
ملاحظاتي بشأن الترجمة + خواطري الخاصة بشأن الأغنية :
اضغط هنا من فضلك مصدر الترجمة الإنجليزيّة والكانجي :
Credit to :
masuda_takahits@ L J and I'm really appreciate her kind & sweet reply and for letting me translate her amazing work into Arabic ^_^
::: تحديث ::
تمت اضافة الروماجي ولله الحمد بعد نزول السينجل نفسه ، وهاهو مصدره :
المصدر للروماجي :
Credit to :
jpopasia.com