Символы рэйки: Dai Cho Wa.

Feb 15, 2011 18:49


На просторах интернета обнаружил немецкий сайт мастеров Рэйки.
Порадовало очень красивое, как мне кажется, образное наполнение смыслами начертания символов Дай Чо Ва и Дай Фа Шу.
Читающие по-немецки смогут сами оценить изящность звучания этого обращения, а для тех, кто не читает, я попробую перевести.
(возможны оплошности, т.к знание языка далеко не ( Read more... )

эзотерика, Рэйки

Leave a comment

Comments 8

v_i_r_u February 15 2011, 15:56:25 UTC
А что это за символ?
он не из стандартных?

Reply

col_pepper February 15 2011, 16:03:04 UTC
это из надстройки, которое у нас называется лазерным рэйки или 5 и 6 символы.

Reply


les_tarots February 15 2011, 16:18:14 UTC
Супер...))

Reply


nudjali February 15 2011, 16:36:48 UTC
wow. как здорово... как тонко и слегка на изломе. впрочем, это скорее про меня, чем про символ.

Reply


daomama February 15 2011, 16:58:12 UTC
спасибо!)

Reply


kate_lin February 16 2011, 10:07:49 UTC
я заранее извиняюсь за занудство, но или я чего-то не понимаю, или... На картинке изображено как правильно писать иероглифы, причем по китайским канонам с ошибками, но вполне вероятно, что в Японии выпендрелись и пишут черточки слева направо, не знаю японского. Но зачем немцы наполнили это таким содержанием? особенно радует 5 (я поднимаюсь ввысь) Мой востоковедческий мозг с образным мышлением взрывается и отказывается это понимать :))))

Reply

col_pepper February 16 2011, 10:18:18 UTC
моему беспокойному уму показалось, что такая дополнительная фиксация на процессе (а проговаривание этих слов таковым и является), некоторым может быть полезна :)
кто-то может символ увидеть целиком, кому-то это состояние доступно и без символа вовсе, а просто как обращение к уже испытанному состоянию. Если же ум надо чем-то занять, то можно и использовать слова.
Перевод приблизительный (образный) :) в оригинале было "Ich steige hinab", в данном случае ассоциация именно такая, как перевел.
И точно! ведь в иероглифах черты идут справа, вспомнил, как пытался это делать и руки сопротивлялись.
но это, видимо, адаптация западной школы, т.к. во многих книгах описывают именно такое начертание черт.
В сути это не так уж важно, оно работает :) Символы могут быть любые, если состояния правильные :)
Обнимаю :)

Reply

kate_lin February 16 2011, 10:47:06 UTC
да, я не про текст, он сам по-себе хороший и понятный. Я подумала, что они каждое выражение прикрепили к написанию каждой черты. И попыталась это представить. Кстати, написание (направление) некоторых черт неправильное, я только что спросила у японца :) они пишу горизонтальные черточки как китайцы слева направо.

А давай, как-нибудь вместе погуляем по городу пофотографируем друг друга ;) а?

Reply


Leave a comment

Up