кстати, когда я много лет назад обьясняла мужу американскиe восклицания, типа shucks and sugar (we had a heck of a time) он просиял и сказал, что в России есть и посложнее обороты: "иди на хутор (бабочек ловить)"... но произносил он это именно иди на хýтор, а не иди нá хутор... а вот у моего футýра есть рифма гордая - культура!
Comments 10
Reply
Reply
Reply
"Надо бы сегодня доделать... -- Да ну его, нА_футур!"
Reply
есть рифма гордая - культура!
Reply
«Прекрасное лишь Future,
а Present Past Continuous
изрядно оскотинилось». (С) А. Битов, кажется.
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment