В сообществе уже есть рецензия на этот фильм, но точка зрения автора этой рецензии отличается от предыдущей. Перечитав обе рецензии, пришел к выводу, что главным в этом фильме является автор сценария - Том Стоппард. Здесь важен не столько первоисточник, сколько его прочтение британским драматургом.
"Для любящей матери, какой была Анна, жертва была непомерно велика, в фильме этого не почувствовалось"
Я этого фильма не видела, потому что не выношу Киру Найтли: она замечательная красавица, но никакая актриса. Но одно место в рецензии привлекло мое внимание: "Для любящей матери, какой была Анна, жертва была непомерно велика, в фильме этого не почувствовалось."
Если это так, то создатели фильма поступили совершенно правильно. Никакой любви к детям у героини романа нет: эту иллюзию нам навязали советские учителя. Анна вспоминает о сыне только один раз на протяжении всего романа, а дочь (от любимого якобы человека!) она вообще ненавидит. Трагедия Анны - это трагедия светской львицы, которую лишили возможности блистать в салоне.
Да, как ни крути, а все равно выходит, что Каренина просто с жиру бесится. Но вопрос не столько о Карениной, сколько о современниках и потомках, которые превратили этот роман в икону или культовый, как сейчас говорят.
Анна совершает поступок, который делает ее изгоем общества, не рассчитав его последствий или, вернее, своей реакции на эти последствия. Соответственно, этот роман можно рассматривать как предупреждение против подобного поведения: если уж решаешь рвать с обществом, предварительно убедись, что ты можешь существовать в его отсутствие.
А Джуд Лоу, что ли, играет там Каренина? Из него бы вышел отличный Вронский! Мне нравится, как он сыграл Альфреда Дугласа в фильме об Оскаре Уайльде.
Многие воспринимают этические нормы как устаревшие условности, не понимая их глубокого практического смысла. Когда говорят о божьем наказании за прегрешения, обычно под этим подразумевают что-то в очень далекой перспективе. А на самом деле это происходит именно так, как в "Анне Карениной". И Татьяна Ларина ведет себя весьма разумно, когда отказывает Онегину. Иначе она бы закончила как героиня романа Толстого. Когда я писал выше, что в фильме большую роль играет сценарий Тома Стоппарда, я имел в виду также оригинальную трактовку образа Каренина. Он не имеет ничего общего с тем противным сухарем из советской экранизации. Вообще образ Каренина в экранизации Зархи выглядит как оправдание поступкам Анны. Ну как такому не изменить?
Comments 5
Reply
Я этого фильма не видела, потому что не выношу Киру Найтли: она замечательная красавица, но никакая актриса. Но одно место в рецензии привлекло мое внимание: "Для любящей матери, какой была Анна, жертва была непомерно велика, в фильме этого не почувствовалось."
Если это так, то создатели фильма поступили совершенно правильно. Никакой любви к детям у героини романа нет: эту иллюзию нам навязали советские учителя. Анна вспоминает о сыне только один раз на протяжении всего романа, а дочь (от любимого якобы человека!) она вообще ненавидит. Трагедия Анны - это трагедия светской львицы, которую лишили возможности блистать в салоне.
Reply
Reply
А Джуд Лоу, что ли, играет там Каренина? Из него бы вышел отличный Вронский! Мне нравится, как он сыграл Альфреда Дугласа в фильме об Оскаре Уайльде.
Reply
Когда я писал выше, что в фильме большую роль играет сценарий Тома Стоппарда, я имел в виду также оригинальную трактовку образа Каренина. Он не имеет ничего общего с тем противным сухарем из советской экранизации. Вообще образ Каренина в экранизации Зархи выглядит как оправдание поступкам Анны. Ну как такому не изменить?
Reply
Leave a comment