В этом году в экспозиции Британского музея я увидела кубок Уоррена. Он стал частью своеобразной выставки, разбросанной по залам и объединенной в книге директора музея Нейла Мак Грегора «История мира в 100 объектах». Серебряный кубок представляет на выставке и в книге цивилизацию Древнего Рима. Еще совсем недавно предметы со столь откровенными
(
Read more... )
Comments 28
Reply
Vulcan, contrive me such a cup
As Nestor used of old;
Show all thy skill to trim it up,
Damask it round with gold.
Make it so large that, filled with sack
Up to the swelling brim,
Vast toasts on the delicious lake
Like ships at sea may swim.
Engrave not battle on its cheek:
With war I've nought to do;
I'm none of those that took Maastricht*,
Nor Yarmouth leaguer knew.
Let it no name of planets tell,
Fixed stars, or constellations;
For I am no Sir Sidrophel**,
Nor none of his relations.
But carve thereon a spreading vine,
Then add two lovely boys;
Their limbs in amorous folds intwine,
The type of future joys.
Cupid and Bacchus my saints are,
May drink and love still reign,
With wine I wash away my cares,
And then to cunt again.
John Wilmot
Reply
Reply
Reply
Он фиксирует удобное положение во время акта.
Reply
Reply
И сама на себя досадую-сколько раз рассматривала кубок Уоррена, а на слугу никогда не обращала внимания:)))
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment