шишиши

Feb 27, 2014 10:20

Китайский лингвист Чжао Юаньжэнь в шутку написал стихотворение на классическом китайском языке "История про то, как человек по фамилии Ши поедал львов".  Вся фишка в том, что все 92 слога стихотворения читаются как ши в одном из четырёх тонов.

стишок )

играслов, в музыке только гармония есть, не_я, парадокс

Leave a comment

Comments 15

lina_rem February 27 2014, 08:12:03 UTC
я бы тоже так смогла) и по форме, и по содержанию)
а вообще, конечно, чей менталитет мне непонятен, так это их...

Reply

chyo_san February 27 2014, 08:13:25 UTC
правда, смогла бы?)

Reply

lina_rem February 27 2014, 08:19:01 UTC
ща меня муза или муз посетит и что-нибудь типа "мими ми мимим ми" или "ту тутутуту туту тутуту" исполню)

Reply

chyo_san February 27 2014, 08:21:05 UTC
two tea for two-two - тутифотуту))) анекдот вроде такой был))

Reply


(The comment has been removed)

chyo_san February 27 2014, 12:23:47 UTC
А за окном только ветер "шшшшшшшшшш" и дворники метут асфальт "ширк-ширк-ширк")))

Reply

(The comment has been removed)

chyo_san February 27 2014, 12:30:14 UTC
экспромт?)

Reply


dizertox February 28 2014, 07:53:26 UTC
аааа крутотень :D

Reply

chyo_san February 28 2014, 07:55:02 UTC
где-то вроде аудио есть)

Reply

dizertox February 28 2014, 07:59:35 UTC
давай ))

Reply


dizertox February 28 2014, 08:02:33 UTC
:D это шедевр однозначно!

Reply


occitan_homme March 8 2014, 10:51:02 UTC
С праздником!
Остроумно по моему)

Reply

chyo_san March 8 2014, 10:54:32 UTC
Спасибо!

Reply


Leave a comment

Up