Был когда-то Советский Союз, а в Союзе в этом были дети, а для детей - детская литература. Писали её не дети, но вполне взрослые люди, однако читали именно дети. Взрослые советские люди детскую литературу не читали и понятие о ней имели весьма смутное. Это было нечто светлое, нечто радостное по воспоминаниям, короче говоря - святое для каждого
(
Read more... )
Comments 165
Наивность - закон жанра для детской книги. И это правильно, по-моему.
Reply
Reply
Нет, я не собираюсь заслонять от критических нападок ни классиков, ни время, в которое они работали. Критическому УМУ всегда найдется, что погрызть. Но Ваши, уважаемый критик, глубокомысленные утверждения вызывают, по меньшей мере, недоумение. Чего стоит логическая цепочка преамбулы. Да, был Союз, в Союзе - дети и литература для них. А что, сейчас дети детскую литературу пишут сами для себя? "Взрослые советские люди детскую литературу не читали..." Это Вы о себе, что ли? А сейчас решили наверстать упущенное и стать "начинающим литературным критиком"? Смею Вас уверить: взрослые не только читали дет. книги, но и изучали, редактировали, издавали и анализировали. Сейчас пишущим никакой "лазейки" выискивать не надо: бумага современная очень терпеливая, а Интернет вообще всеяден, графоманам раздолье.
Reply
Reply
"И на то, что детство его папы - военное" - «Арбузный переулок» насквозь фальшив. Данные там «приметы времени» совершенно выдуманные и могут подействовать лишь на самого нетребовательного читателя. Уж не говорю о морали этого рассказа («Жри, что дают, и не капризничай» и «Только б не было войны»).
Reply
насчет морали рассказа - я живу среди людей, которые 15 лет назад пережили ужасную четырехлетнюю войну. Мораль "ешь, что дают - у других и этого нет", а особенно "только б не было войны" - это для них ежедневный лейтмотив. Зря вы так цинично.
Reply
Я категорически против, чтобы они его отпускали, он же клевый. Светится в коробочке. А про отпущенных жуков мне читать неинтересно.
Reply
Reply
Leave a comment