"Желание быть городом" Дмитрий Бавильский

Aug 15, 2021 12:50

Желание подарить город(а)

Иной раз существенна не «фактурка», а послевкусие и желание сравнить впечатления. Причем не только от картин и алтарных конх с мозаиками, но и от самого факта перемещения по Италии,  способного превратиться в роман о жизни внутри странной, ни на что не похожей вненаходимости.

Список индивидуальных достижений у всякого свой. ( Read more... )

русская, путешествия, современная

Leave a comment

Comments 8

5x6 August 15 2021, 11:21:21 UTC
Не совсем в тему, а что тут такого экстраординарного в том, что посетить 35 городов (если не за один раз, конечно). Я подобными целями не задавался, но штук 20 итальянских городов видел.

Reply

majstavitskaja August 15 2021, 12:02:07 UTC
Интересно не то, что посетил, а то, как рассказывает. Он большой умничка. Хот я мне катастрофически недостаточно для этой книги бэкграунда.

Reply


wg_lj August 15 2021, 18:17:50 UTC
Книга - чудовищная графомания на интереснейшую тему.

Один из перлов автора:

"...А еще по античным ландшафтам, оставившим еле заметные следы, ну или по торговым улочкам, из-за веков напряженного пользования слежавшихся в единые организмы: входишь в тоннель, проходишь его насквозь, выходишь, как из пищеварительной системы, немного иным."

Само по себе, всё это - жуткая графомания, болтология, о которую, читая, спотыкаешься. Автор размазывает по тексту банальности многословием и вычурными фразами. Что можно сказать парой предложений, размазывается на абзацы, из абзацев складываются страницы, из страниц - книга.

Ну, и из пищеварительной системы выходит не "немного иное", выходит - известно что.

Впечатления от книги немного более развернуто -
https://wg-lj.livejournal.com/2054317.html

Reply

majstavitskaja August 15 2021, 19:42:16 UTC
Может быть вы не заметили, но стилем Бавильского я нигде не восхищаюсь.

Однако не признавать его несомненной эрудированности, колоссальной насмотренности (аналог начитанности), умения выигрышно подать материал - не признавать этого по меньшей мере странно.
От чтения книги действительно возникает и устойчиво держится ощущение собственной неполноценности, потому что тебе, читателю, сотни имен, которыми автор мастерски жонглирует, ничего не говорят. Если вы прочли мой отзыв, то видели, что моя приязнь поборола мою же зависть и желание очернить, когда очередь дошла до "Утешения философией" Боэция. То есть, точка соприкосновения отыскалась, я смогла более-менее адекватно разыграть один сет, и тогда оценила его.
Что до любимой народной забавы - выдернув из контекста цитату, издеваться над автором, и особенно что до обвинений в графомании - это совершенно недостойные методы ведения дискуссии.

Reply

wg_lj August 18 2021, 17:50:48 UTC
Простите, но быть эрудированным и быть писателем - это не одно и то же, и только из первого еще никак не следует второе. И жонглирование сотней имен не равно умению сказать что-то новое и интересное, да и просто умению внятно изложить тему ( ... )

Reply

majstavitskaja August 18 2021, 18:56:16 UTC
А почему вы думаете, что я не читала Гаспарова? Хотя не вполне понимаю, зачем сравнивать.

И палаццо, и фрески, и дорога, и супермаркет, и хозяйка очередной квартиры, открывшая автору объятья, и Глеб Смирнов, предложивший подарить ему одну из своих изумительных фетровых шляп, и Бергамо, в котором главная радость - назвать сына Труффальдино. Все это может быть кому-то интересно. И все это изложено отменным языком, не без некоторой стилевой фривольности, соглашусь. Но когда он говорит о казни Боэция и об "Утешении философией", и о том, как, при каких обстоятельствах читал это. И его ощущения от прочитанного, понимание текста, те слова, которые он находит, для того, чтобы рассказать - все совпадает с моими, трогает мое сердце. Это бэкграунд, который у Бавильского есть, а кому-то другому его не хватает. Вот вы вспомнили Михаила Гаспарова, а Шкловского вы читали? Лосева? Платона (простите за неуместное любопытство) Витгенштейна? Ницше? Канта? Кьеркегора? А вы читали Утешение философией? Чей перевод вам ближе?

Reply


Leave a comment

Up