Портрет Люсетты:
Барибал с яркими рыжеватыми локонами (солнце достигло окна первой своей гостиной) стоял, поджидая его. <...> Стройная, странно чужая. Зеленые глаза стали больше. В свои шестнадцать она выглядела куда многоопытней, чем казалась в этом же роковом возрасте ее сестра. В черных мехах, без шляпы.
Набоков "Ада или радости страсти"Не то
(
Read more... )
Comments 8
Reply
Reply
Reply
Reply
A black bear with bright russet locks (the sun had reached its first parlor window) stood awaiting him. Yes-the Z gene had won, She was slim and strange. Her green eyes had grown. At sixteen she looked considerably more dissolute than her sister had seemed at that fatal age. She wore black furs and no hat.
Кстати, вот другой перевод (Оксана Кириченко):
Перед ним стоял в ожидании гималайский мишка с рыжевато-каштановыми (солнце уже добралось до первого окна в прихожей) локонами. О да, ген «З» одержал победу. Стройная, незнакомая. Зеленые глаза сделались шире. В свои шестнадцать она смотрелась куда беспутней, чем ее сестра в том же роковом возрасте. Люсетт была в темных мехах и без шляпки.
Reply
Reply
http://aveleen.livejournal.com/2262652.html
Reply
Reply
Leave a comment