"Очередь за хлебом, в магазине дерутся.
Я принесла муравья. Он живёт в стеклянной банке: там есть земля.
Я читала в книжке, что муравьи строят красивые города,
и решила посмотреть как. Пусть в банке построит!"
23.06.1994 г.
В этом году вышло дополненное издание дневников Полины Жеребцовой, русской девочки, родившейся в Грозном. Первая чеченская война лишила ребёнка детства: в школе ты "русская свинья", свободные дни ты проводишь на центральном рынке за продажей дешёвого товара - ниток, иголок, пуговиц с лотка, сбивая ноги в кровяную кашу, дома ты терпишь побои истощённой больной матери - и всё это под бомбами федеральный войск, среди полупартизанских акций местных боевиков.
Записки Полины можно разделить на несколько типов: о школьных событиях, о любви, о войне. Часто попадаются совершенно аутентичные заметки о чрезвычайной ненависти чеченцев по отношению к нечеченскому населению: в какой-то момент начинаешь относиться к ним как к ежедневным сводкам прогноза погоды, как к вещи естественной и незаменимой. На протяжении десяти лет - с 1994 по 2004 год (две войны, болезненный период адаптации) - характер записей сильно меняется.
Полине девять лет, мы читаем наивные, часто вопрошающие реплики: "Почему Ельцин и Дудаев не договорятся? Ельцин - это дядька один, а Дудаев - это наш президент. Ельцин живёт в Москве и хочет тут воевать. А Дудаев тут живёт. Дудаев красивый!" Здесь нет и не может быть какого-либо анализа: мирные жители, и это много раз подчёркивается автором, оказались заложниками двух противоборствующих сторон. Бросается в глаза нарочитая аполитичность записок: это нормально в 13 лет и странно в 18.
Шестьсот страниц книги посвящены, по большей мере, описанию трудных будней матери и дочери. Неожиданным "приветом из прошлого" - какого-нибудь революционного Петрограда - выглядят эти слова, написанные Полей 21 марта 1999 года:
"Мне исполнилось 14 лет! Тётя Лейла подарила 50 р.! Тётя Фатима халат! Мы пировали, был чай и торт!"; "Хочу сообщить, что торгую на рынке пакетами: сама их купила оптом, теперь продаю в розницу. Если продать штук десять, можно купить макарон и сыра. Хватает поесть на два раза, и мама утешается, когда поест"; "Вчера дали электричество. На весь вечер! Смотрели фильм "Титаник" у бабы Тоси. По её старому телевизору. Теперь это мой любимый фильм. Я плакала, когда парень погиб, а девушка спаслась!".
Полина записала много по-бунински горьких случаев, например этот:
"Однажды, когда Сета сильно испугалась хлопушки, она быстро перекрестилась со словами: "Спаси, Аллах!" Я спросила её, почему она перекрестилась? Она сказала, что не знает. А потом выяснилось, что у неё была русская мама, но это - страшная тайна, и где её мама, Сета не знает, потому что её забрали у матери и живёт она с бабушкой по отцу".
Ежедневно девочке приходилось доказывать, что, будучи русской, она имеет право жить в Чечне. Несмотря на постоянный страх, угрозы потерять единственную квартиру - и ту в обстреливаемом доме - со стороны озверевших соседей, Полина искренне любит свою настоящую родину - Чеченскую республику. Большая Россия для неё - место, где нет порядка: это всегда распутные девушки, пьяные мужчины и неухоженные дворы. Она права?
Нелюбовь к России как к постоянному агрессору, как к чему-то чужому, окружённому мифами, как к объекту постоянной ненависти - легко вычитывается из более поздних записей Полины. Она заканчивает школу, параллельно занимается журналистикой - благо выросла в семье образованных людей - поступает в Педагогический институт. Если первые дневниковые заметки девочки поражали своей искренностью, силой негодования и тонкой, прозрачной эмоциональностью, то более зрелые мысли пропитаны "взрослой" идеологией. Всякий раз кровь стынет в жилах, когда читаешь мысли Полины по поводу утонувшего "Курска", арестованного Юрия Буданова, доброго Шамиля Басаева; особенно ужасает холодный тон рассказа о захвате террористами школы в Беслане. Полина посвятила обширную запись Дню траура - 23 февраля, дню депортации жителей Чечни:
"Я слушала истории стариков, которые во время депортации были детьми. Их рассказы приводят меня в смятение: оказывается, раньше русские жестоко истребляли мой край. Принудительно в феврале месяце 1944 г. по приказу Сталина детей, женщин и стариков, как будто скотину, загоняли в товарные вагоны! Не кормили. Вывозили с родной земли в Казахстан. Многие умирали по пути от неимоверно тяжёлой дороги: их тела сбрасывали с поезда. Не давали хоронить!"
Автор противопоставляет траурные торжества чеченцев - разгулу русских: "На "Вышке" русские солдаты нажрались зелья. У них сегодня праздник - День защитника отечества".
Чеченская история Полины Жеребцовой ещё не закончена: в 2004 году она переехала в Москву, позже - попросила политического убежища в Финляндии, где и живёт по сей день. Полине сейчас 29 лет, она писатель, публицист, печатно высказывается на разнообразные актуальные темы. Последняя её реплика касалась ситуации на юго-востоке Украины. Типичные "правозащитные" тексты Полины можно найти на сайте "Эха Москвы", "Граней.ру" и др.