The new Holic chapter made me go kyahhh OMG...wait a sec WTF?!?

Feb 15, 2006 14:46

So yeah, new Holic chapter @_@. And what a chapter that was. Since the translation won't really make any sense without the pics this time I'll write a quick summary to go along with it...

Holic ch. 98 translation + summary )

xxxholic

Leave a comment

Comments 15

ladydarkmoon February 15 2006, 08:32:28 UTC
Upon seeing 'Doumeki' on that horse, my first thoughts were "Oh my god I will put money on that being Doumeki's grandfather!" And proceeded to squeal for joy. That being said, I agree with your assessment. It has to be Doumeki's grandfather. He looks too...grandfather-ish. >> (I have actually spent the entirety of this last week daydreaming about Doumeki's grandfather showing up in this chapter in some way and now I'm so happy! Though watch, now that I've said this, CLAMP's going to do a 180 and come back to say oh wait, Watanuki was just seeing things and it really is Doumeki, not on a horse, but saving Watanuki either way and for whatever reason Watanuki just thought it was Doumeki's grandfather on a white horse (or something) and there's something deeper and more meaningful than what meets the eye going on and Yuuko will show up, explain everything, and send our two boys out on some other crazy-psycho adventure once again ( ... )

Reply

ladydarkmoon February 15 2006, 08:39:43 UTC
PS: Those sakura are so pink! Very pretty! And the juxtaposition of palm trees and cherry trees is fabulous. ^_^
Happy (belated?) birthday too.
About the scanlation thing, it seems that this issue has suddenly become a hot topic... I've seen lots of things about them recently, both for and against. Good luck sorting it out.

Reply


wyrdley February 15 2006, 14:10:21 UTC
Hi! Thank you for the translation! I'm really looking forward to seeing how this arc continues. ^^

I'm sorry that someone has stolen your translations. You may want to start putting them on "Friends Only" until the person takes the scans down. I know this would affect a lot of people who visit your journal solely for the translations, but if you say why, maybe the person responsible will stop, especially if you point out the offending link and tell folks to leave a complaint. You may want to contact the webmistress, Jibril, over at Superbiae.net and let her know that the scanlation group that she's hosting is using your work without permission.

Quote from Hisa-chan Scanlations:

Contact anime_junkie_5@hotmail.com if you have any questions/concerns/death threats, or if you want to join our staff.

Reply


aflyingteapot February 15 2006, 15:32:50 UTC
Thanks for your translations, wouldn't know what to do without you :3
I'm sorry someone stole them è__é
Woah, I've never seen cherry blossoms like those!They're too pink to believe they're real!

Reply


(The comment has been removed)

melfinalupin February 17 2006, 23:38:05 UTC
I love you icon! XD

Reply


ellie_i February 15 2006, 20:55:24 UTC
Fantastic! Thanks so much for the translation.

Also? Horse-riding Doumeki? Strangest kink I never knew I had. Until now.

Oh, CLAMP... ♥

Reply


Leave a comment

Up