Слова немецкого происхождения в украинском языке

Jan 31, 2021 20:01


Множество слов немецкого происхождения заимствовано в мову из польского. Часть германизмов попала в мову через посредство русского - сначала заимствованы русским, а из него перешли в украинский. Такие слова  в нижеследующем списке германизмов не учитываются - поскольку меня интересовало в первую очередь различие языков*; в списке только те слова мовы, что отсутствуют в русском.

Германизмы, заимствованные в украинский язык непосредственно из немецкого, без польского или русского посредничества:

бамбара, бандос, бацман, бендюга, берда, бетлах, биглязь, блавучити, блейтрам, блюса, бодванка, брусак, брухт, брухтеля, бруштин, вайда, вершляг,



верштаб, выдихтувати, вирбель, вирвант, висьтак, габли, галда, гальмо, ганцанина, гарний, гартувати, гарувати, гатра, гвер, гебанок, гевер, гедзунок, гейрок, гемер, гемпель, геринг, гирта, глузик, гнипель, гоблати, головажня, гугля, гунт, драгаль, дрингом, золя, зузи, зумкати, зюбрувати, кагла, камрат, канов, кантапка, капутрак, киця, клап, клец, клисувати, клюба, клямра, клёф, клёц, кнап, кобеля, коцати, крам, крампли, креперувати, крумцангель, кугляр, кунирувати, леквар, литра, магер, мандель, мандривник(-увати), маркирувати, марод, масьля, матерзак, маша, милийор, мутергамер, мутердоринь, настка, нахткаслик, нит, нудли, нюстритися, обрейдати, обрихтунок, памплик,

папля, плитаис, поглайхатися, пошнипати, пранцибер, пуцувати, райбати, райдати, рихва, риштувати, рибати, ризи, рикля, ромпас, рум, рункля, рура, сакомпак, сапатор, спасувати, тараренька, тектура, торнистра, трам, тран, трипалка, трухан,

фаговати, файфа, фара (церк), фарба, фейфер, фердиль, ферфелити, фин, фильц, фиранка, фирналь, фишбин, флисник, фляки, форнир, фостка, фосльак, фрейда, фришт, фришний, фузли, футрувати, хвасувати, хвехвер, хурлет, хутра, цайзлик, цвикнути, цвечки, цвиколь, цвист, цвибак, цвиг, цвирний, цегла, цейхувати, цинобра, циплик, циритися, цовта, шайда, шайтур, шайнисть, шанк, швайцувати, швандрикати, шварунок, швигар, швигати, шеретувати, шкиц, шланк, шлидля, шлунок, шлоьри, шляга, шляк, шляхун, шмельц, шмергель, шмига, шнепа, шнупорити, шопка, шофта, шпальта, шпаргет, шпарувати, шпацир, шприха, шраги, шруб, шталер, штапувати, штафета, штаховати, штиб, штиль (2), штих, штихувати, штола, штрамати, штрека, штульба, штурма, шуги, шупас, шурц, шуствал, шутер, шух, шухляда, щиглинц, щогла (нем), ярха.

*Статья по теме Русский и мова - кто чище? Заимствования в украинском языке, которых нет в русском
Previous post Next post
Up