Знатокиада-2011. Ночное баладство. Негатив

Dec 02, 2011 16:46


Всемирные игры знатоков "Знатокиада - 2011"

Ночное баладство

Редакторы-популяризаторы: Тимур Барский, Евгений Чёрный.

НегативРазыгрывается 10 вопросов. Перед началом конкурса каждой команде выдаётся лист, где в произвольном порядке указаны 20 словосочетаний, 10 из которых являются "перевёртышами" к ответам на вопросы конкурса. После сдачи ( Read more... )

фест, Черный, Знатокиада, Барский, Эйлат, Кубок Ржевского

Leave a comment

Comments 25

Перевёртыши yazon December 23 2011, 15:17:36 UTC
Happy end

Гладить стоячего

Груша Смит

Камерный бумажник

Комплементарных

Круглый дурак

Милиционер-кинолог

Мицубиси

Наворачивать селёдку

Подпольных

Почти с тебя

Работа над электронами

Ромовая Ида

Сноха перед климаксом

ССПК КЦ

Твою мать

Фабрегас из посёлка городского типа

Фурашка

ЧИФ МММ

Целибат, биологически активные добавки, поп-музыка

Reply


Разминетка yazon December 23 2011, 15:18:06 UTC
Один семинарист на вопрос "Какая заповедь была дана прародителям в Раю?" ответил "НЕ ПРЕЛЮБОДЕЙСТВУЙТЕ". Реплику преподавателя "Как? Как?" он парировал словами "В поте лица своего". Напишите слова, которые мы заменили словами "НЕ ПРЕЛЮБОДЕЙСТВУЙТЕ".

Перевёртыш: Молись и кайся.
Ответ: Плодитесь и размножайтесь.
Источник: http://www.portal-credo.ru/site/index.php?act=lib&id=72
Автор: Тимур Барский

Reply


01 yazon December 23 2011, 15:18:46 UTC
Ответьте двумя словами, начинающимися на одну и ту же букву, кем представилась на маскараде брюнетка, из одежды на которой были чёрные перчатки и туфли?

Перевёртыш: Мицубиси.
Ответ: Пятёркой пик.
Зачёт: Пиковой пятёркой.
Источник: http://stinfa.ru/?id=12954
Автор: Тимур Барский

Бешеная брюнетка
Весёлая вдова
Ева Браун

Reply

Re: 01 sitr February 2 2012, 11:28:10 UTC
И какая связь между "Мицубиси" и пятёркой пик?

Reply

necroleek February 2 2012, 11:39:53 UTC
Мицубиси - в переводе "3 бриллианта".
Бриллианты - одна из карточных мастей, как и пики.

Reply

sitr February 2 2012, 11:50:17 UTC
>Мицубиси - в переводе "3 бриллианта".

Это уж совсем ЧЗ. Многие ли знают этот перевод?

Reply


02 yazon December 23 2011, 15:19:07 UTC
На одной карикатуре мультипликационный герой оплакивает лопнувшую секс-куклу и причитает: "Третий... ИКС". Назовите ИКС тремя словами.

Перевёртыш: Почти с тебя.
Ответ: Мой любимый размер.
Комментарий: Аллюзия на м/ф "Винни-Пух и день забот":

- А какого размера?
- Почти с тебя.
- Подумать только! Мой любимый размер!

Источник: http://caricatura.ru/art/korsun/url/erotica/korsun/2114/
Автор: Тимур Барский

Первый блин комом
Раз вдул ей

Reply


03 yazon December 23 2011, 15:19:56 UTC
[ведущему: прошепелявить слово "САДАЛЬСКИЙ"]

Согласно шутке, неопытный САДАЛЬСКИЙ довёл жертву до оргазма. Напишите слово, которое мы заменили фамилией "САДАЛЬСКИЙ".

Перевёртыш: Милиционер-кинолог.
Ответ: Вор-карманник.
Зачёт: По слову "карманник".
Комментарий: Наибольший успех выпал на долю роли Садальского в телефильме "Место встречи изменить нельзя" - роли шепелявого вора-карманника Сапрыкина (Сопрыкина?) по кличке "Кирпич".
Источник: http://www.libo.ru/libo5931.html
Автор: Тимур Барский

Чебурашка

Reply


Leave a comment

Up