Leave a comment

Comments 53

maksa April 8 2014, 12:30:42 UTC
Честно говоря, удовольствия от вопросов было немного. Мало интересных фактов, странная логика, несколько банальностей, несмешные шутки, да и в реалии мы, к сожалению, не попали почти совсем. С другой стороны, нет каких-то существенных провалов в редактуре. Впрочем, я предпочёл бы, чтобы было наоборот.

Reply

sprinter17 April 8 2014, 12:56:47 UTC
Плюсую

Reply

yozhkin_kot April 8 2014, 14:03:18 UTC
Согласен.

Reply


miollnyr April 8 2014, 12:50:06 UTC
Понравился вопрос про кессонную болезнь.

Reply

niberus April 8 2014, 18:50:10 UTC
сто раз эта кессонная болезнь играна, хотя и немного по другому

Reply


ovtch April 8 2014, 12:58:28 UTC
Процент вопросов, построенных по принципу "пошути как автор" был, имхо, недопустимо высок для статуса турнира - это откровенно раздражало во время игры. Впрочем, шутки про Теслу и пилатес даже забавные, хоть и на палец. Ещё продолжилась начатая в ОКР не слишком приятная тенденция смешивания коктейля из школьного брейна с чугунием. А вот в гуманитарном уклоне пакета ничего страшного нет

Reply

abogos April 8 2014, 13:58:18 UTC
На больших синхронах неизбежно должны быть и школьный брейн, и чугуний. Потому что их играют команды разной силы.
К.О.

Reply

yozhkin_kot April 8 2014, 14:03:01 UTC
Но зачем их перемешивать случайным образом?

Reply

abogos April 8 2014, 14:13:54 UTC
Можно перемешать специальным образом.

Reply


hahi April 8 2014, 13:45:01 UTC
Очень симпатичный пакет.

Reply


michael_karpuk April 8 2014, 14:07:35 UTC
Спасибо, много интересных вопросов.
Тем более странно было на их фоне услышать вопросы по шуткам остроумного друга автора вопроса, картинке из соцсети, аниме и доктору Хаусу.

Reply

jaelse April 8 2014, 14:54:02 UTC
А чем вам аниме и доктор Хаус не угодили? Почему по "Простоквашину" и "Бриллиантовой руке" можно писать 100500 вопросов, а по "Хеллсингу" и "Хаусу" - нельзя?

Reply

foxmoulder April 8 2014, 15:04:53 UTC
+1

Reply

michael_karpuk April 8 2014, 15:43:31 UTC
Вы так пишете, как будто я где-то опубликовал оду вопросам по "Простоквашино" и "Бриллиантовой руке")
По этому поводу Генис хорошо сказал: "Когда я приехал в Америку, мне трудно было разговаривать с окружающими, потому что у нас не было общего языка - контекста. Если русское поле цитат составляли книги, то американское - фильмы, песни, сериалы, звезды."
В конечном счете это зависит от вкуса - если контекст вам близок и понятен, то вам и вопросы такие нравятся. Если нет, то наоборот.

Reply


Leave a comment

Up