Джозеф Конрад - пример выдающегося НЕ-носителя языка)

Apr 24, 2015 11:50

darina-mexico, это пост для тебя! А также для всех, кто изучает иностранные языки и переживает, что не суждено нам никогда достичь уровня носителей.


Read more... )

книги, инспирэйшн

Leave a comment

Comments 4

vida_eva April 24 2015, 06:50:33 UTC
Вдохновляющая история!

Reply

chernika_berry April 24 2015, 18:13:28 UTC
Да вообще, бывают же люди)

Reply


(The comment has been removed)

chernika_berry April 24 2015, 18:14:19 UTC
Одаренный человек был)
Но мне все-таки интересно, был ли у него редактор?..

Reply

(The comment has been removed)

chernika_berry April 25 2015, 02:17:04 UTC
думаю, да: своеобразие слога точно было. "английские критики также указывают на таинственные, славянские, сознательно скрываемые им самим черты его души, на влияние родного языка, давшего мощный импульс для поиска нового выразительного стиля, ритмики, образности и силы, которые так характерны для возвышенной и щедрой английской прозы Конрада. Критик Ричард Кёрл, автор монографии о Конраде, столь высоко оценивает второй период творчества писателя, что сравнивает его с Гюставом Флобером, мастером из мастеров, безмерно обогатившим французскую прозу. Он пишет: “Музыкальность прозы Конрада - отнюдь не только развитие и расширение возможностей английской прозы, это вообще новая мелодика, романтическая, захватывающая музыкальность иной культуры”." (http://magazines.russ.ru/inostran/2000/7/zheroms.html) так что талантливый человек сделал собственную лингвистическую историю не комплексом, а фишкой ( ... )

Reply


Leave a comment

Up