midrash session 3.5

Aug 04, 2010 22:36

The last of the burning-bush midrash:
Read more... )

hebrew, midrash

Leave a comment

Comments 4

magid August 5 2010, 21:15:15 UTC
The second to last line in the Hebrew, in the middle, has "v'ra'a Yitro v'amar," "And Yitro saw and said..."

Reply

cellio August 16 2010, 03:39:20 UTC
Whoops. Yes, you're right, that's clearly right there in three words I managed to somehow not see.

Reply


chaos_wrangler August 6 2010, 10:32:34 UTC
[b] Not makom and not beito (his house); I'm taking someone else's word for this one.

It actually doesn't say where he brought it to: ulikacho vehevi'o un'ta'o b'toch gan-beito = "and he took it and he brought it and he planted it in the garden of his house".

Reply

cellio August 16 2010, 03:41:28 UTC
Ah, thanks.

Reply


Leave a comment

Up