(Untitled)

Apr 17, 2008 10:22

Je ne sais pas comment vous faites, mais personnellement, quand je suis dans mes révisions, le moment où je me prépare mon repas est sacré. Donc, pas de fiche de révision, ni quoique ce soit qui ressemble de près ou de loin à de l'Histoire. Donc, j'allume la télé et je regarde ce qui se passe. En ce moment, je tombe très souvent sur Alerte Cobra. ( Read more... )

yaoi, cobra_11, fangirl

Leave a comment

Comments 12

little_bakemono April 17 2008, 10:04:15 UTC
MDRRRRRRRRRRRRRRRRRRR!!

Le sur-blabla bizarre, c'est pas du russe, mais du polonais <3 C'est une technique de "doublage" typique de l'ère communiste ça: un seul mec, le "lektor" lit tout les dialogues par dessus les voix originales, hommes et femmes confondus, d'un ton lent et monocorde XDDDD Ils font ça pour les films, les dessins animés (du temps de ma jeunesse polonaise j'ai regarde Magic Knight Rayearth en VO "lektoré" polonais XDDDD) Ils en parlaient une fois sur Arte (dans l'émission où ils rencontrent un habitant de l'UE), et le polonais expliquait que eux ils aiment bien cette méthode, parce que comme ça ils peuvent suivre 'laction même si ils ne sont pas devant la télé (et c'est un bon compris entre le doublage, qui ne leur semble pas naturel, et les sous titre qui empêchent le suivre le film XD)

Rhalàlà, que de souvenirs TwT

Anyway, beau moment de fangirlisme, en effet XD (et moi je m'en vais regarder les infos régionales et 30 millions d'amis XD)

Reply

shinia_marina April 17 2008, 12:12:55 UTC
oui c'est exactement ça, j'ai déjà vu des dragon ball z avec la même voix par dessus (et les dbz étaient en français ^^; )

roooh ki sont mignons tous les deux ^^ ceci dit, je crois que dans leurs séries les allemands se contrefichent de faire des sous-entendus de ce genre là ^^

Reply

little_bakemono April 17 2008, 13:37:51 UTC
Ouiiiiiii, y avait DBZ et Dragon Ball qu'étaient en français, et à partir du GT là c'était en jap, donc dur dur de suivre XD On a aussi eu droit à Saint Seiya (en français...avec l'hideux générique çç) et à Slayers XD

En même temps dans les séries allemandes je crois qu'ils se contrefichent un peu de tout, faut dire que c'est tellement mal joué XD (moi j'ai droit à Derrick sur la 3, c'est nul mais nuuuuuul XD)

Reply

camille_miko April 23 2008, 17:18:53 UTC
Derrick, c'est très nul ^^; Alerte Cobra est nettement mieux moins pire.

Reply


para_nightwish April 17 2008, 11:25:20 UTC
N'oublions pas le super bruitages quand ils sortent de l'eau....

Reply

camille_miko April 23 2008, 17:14:57 UTC
C'est merveilleux *___*

Reply


na_opium April 17 2008, 14:25:36 UTC
(C'est Nao/Laure ^^)
Ah purée ils sont décidément trop forts ces allemands.
Bon moment de fangirl, en tout cas.

Reply

camille_miko April 23 2008, 17:21:42 UTC
Les allemands sont merveilleux. *___* Vive le fangirlisme ^____^

Reply


violette_silva April 19 2008, 13:59:59 UTC
OMG ! Belle scène !

Quand j'étais étudiante, les repas, c'était sacré aussi pendant les révisions.

Reply

camille_miko April 23 2008, 17:46:29 UTC
C'est magnifique ce genre de scène au milieu des repas *___* Et puis, ça me fait couiner et ça me fera peut-être écrire...

Ca me rassure quelque part ^^

Reply


Leave a comment

Up