Комментируя мой прошлый пост,
lemming_drover (писатель Александр Громов) открыл для меня существование такого словесного приёма (тропа) как КАТАХРЕЗА. Это сочетание слов друг другу неподходящих. Ну, предположим, "кривозубый прищур". (Почему бы нет? Легко представить такую рожу.) Но поскольку все тропы строятся на небуквальных сочетаниях слов, то где граница
(
Read more... )
Comments 3
Я о другом вчера думала: как вернее «зарЯдил дождь» или «зарЕдил дождь». Я думаю что «зарЯдил» правильно, но если дождь редкий, то он может и заредить. Но пока что он и не рядит и не редит.
Reply
"Да нет, наверное" вообще никакого парадокса не содержит. "Да" - не утвердительная частица, а её омоним, скорее союз. А "наверное" немного смягчает отказ, отражая некоторые колебания.
А вот почему дождь заряжает, я не знаю. Какой ряд имеется в виду? Или заряд? Или "рядно"? Наверное, всё же ряд, как что-то продолжительное и повторяющееся. "Вот знай зарядил своё: не хочу да не хочу..."
Reply
(В Соснове интернет появился)
Reply
Leave a comment