"Реклама" и "PR" на исламском Востоке

Jul 04, 2008 00:37

     "В "Бустане" Саади из Шираза утверждает важную истину, рассказывая такую притчу:
     Один человек встретил другого, красивого, умного, изысканного и спросил, кто он такой.
      - Я - Дьявол, - ответил встречный.
      - Не может быть! - воскликнул первый. - Ведь Дьявол порочен и отвратителен.
      - Друг мой, - сказал Сатана, - вы слушали моих ( Read more... )

юмор, не-юмор

Leave a comment

Comments 3

vlkamov July 4 2008, 03:02:23 UTC
Вроде бы по-гречески "диавол" и означает "клеветник", так что если в оригинале этот смысл сохраняется, анекдот весьма парадоксальный.
А уж звучит-то как :
"... вы слушали моих дьволов" :-)))

Reply

vwr July 4 2008, 11:44:40 UTC
Да, было бы забавно, но вряд ли в персидском языке в слове "дьявол" есть такой смысл. Дьявол у них именуется Иблис (шайтан).

Reply

caliban_upon July 4 2008, 12:05:55 UTC
Учитывая, что само слово - "дэвил", "дэв" имеет индо-иранское происхождение...
Кстати - интересно узнать , может быть Вы знаете: в Махабхарате упоминается такой мудрец - "Девол", не знаете точный перевод?

Reply


Leave a comment

Up