.
объяснить человеку из XVIII века значение слова, которое имеет широкое хождение в наши дни.
При этом мы делаем несколько произвольных допущений:
- Вы и Ваш собеседник одинаково хорошо говорите на одном языке (русском, французском, английском, не это важно),
- Ваш собеседник уже получил кое-какое, самое-самое общее, представление о нам современном мире,
- и, собственно, главное допущение - то, что ваша фантастическая беседа может состояться.
Слова, которые будут даны в индивидуальном заданиях, не касаются техники, сразу предупреждаю. Не будет ни телевизоров, ни компьютеров. Вообще, что касается выбора слов… мы тут слегка поиздевались над своим временем и своим языком… Но в целом ничего сверхсложного.
Персонажи эпохи Просвещения и ВФР. Мы выбрали очень известных (чтобы игрок представлял, с «кем» разговаривает), образованных, умных, любознательных, внимательных. Политические взгляды решающего значения иметь как будто не должны, но игнорировать эту сторону тоже нельзя.
Каждому из игроков придется выступать в двух качествах: собственно своей личной виртуальной ипостаси и в роли «человека из прошлого».
В объяснении нужно раскрыть не столько происхождение слова, сколько реальное понятие, которое за ним стоит. Но ни минуты не забывайте, что те вспомогательные понятия, которые Вы используете, в свою очередь, могут быть непонятны Вашему визави. В то же время перед Вами не ребенок, не дикарь, но человек другого времени. Вот и пытайтесь до него донести смысл, так, чтобы он уразумел. И, конечно, не забывайте, что «человек из прошлого» обращает гораздо больше внимания на форму высказывания, чем мы, на интонации; что для «человека из прошлого» есть неприемлемые для открытого обсуждения понятия и темы.
Драйв!..
Это… это…
Вообще, по жизни мне проще показать, чем рассказать. Но это был случай особый, напротив сидело странное существо, как будто с другой планеты. К тому же еще особа духовного звания.
- Понимаете, господин аббат, это слово тусовочное…
Ага. Сказанула. Теперь придется объяснять, что такое тусовка, что значит зажигать, а потом еще чего-нибудь, чего он не понимает… Нет, с инопланетянами было бы легче!
Я вздохнула и начала заново:
- Это слово характеризует человека. Не только человека, но и музыку, песню, танец, артиста, или какое-то шоу.
Этим словом можно описать воздействие на других людей.
Например, если человек такой яркий, заметный, привлекательный - как я (я улыбнулась, но, похоже, без ответа), что мимо не пройдешь, и он умеет взять толпу в свои руки, управлять настроением, говорят «у него есть драйв».
Если песенка заводная, хочется подпевать и приплясывать, говорят «музыка с драйвом»…
Кажется, придумала! И я с восторгом ухватилась за свою идею:
- Вот Марсельеза - это драйв! И Са Ира! Тоже. Хочется запеть, встать и идти. А из людей Дантон определенно обладал этим качеством, и Демулен, и его жена. Или, например, Теруань де Мерикюр. Генерал Ожеро.
Тут я умолкла. Достался бы мне собеседник с темпераментом, он бы в два счета усвоил. А аббат…
Я стала всматриваться в его невозмутимое лицо: а вдруг я чего-то не разглядела?..
СИЙЕС (слушает без улыбки. Сосредоточенно. Подумав, говорит). Кажется, я понял Вашу мысль, мадемуазель... Но, мне показалось, в вашем современном языке произошла замена разумного начала - эмоциями и чувствами, и, кроме того, ваш современный язык стремится минимизироваться. Вот видите: Вы свели несколько качеств в одно только слово, Вы пользовались не пояснением, а примерами... (Задумался о другом.) Но бывает и так, что умение держать в руках толпу, направлять ее, вызывать в людях необъяснимой энтузиазм способен и человек не такой громогласный, как Дантон, не такой красноречивый, как Верньо.
БЕЛЬ=
bella_casus. Ого. Кажется понял, и не только понял, но, в последних словах, к кому-то примеряет. К себе?!..
А что я смеюсь? Историки считают, что он был не только лидер "болота", но и негласным советчиком Комитета. И брюмеровский переворот он же устроил... а я тут хихикаю...
- На счет языка Вы правы, гражданин Сийес. Ничего не поделаешь. Многие слова имеют яркую эмоциональную окраску, все так или иначе знают их значение, но разложить смысл по полочкам бывает не просто.
А драйв - это, в общем, качество не самое серьезное в человеке. Есть люди как бы малозаметные внешне, но умеющие руководить. Тонко, рассчитано. Так их называют "манипуляторы". Шума от них меньше, толку больше.
СИЙЕС (покачав головой). Упрощение языка, мадемуазель, ведет к обеднению мыслей и чувств. Отучаясь говорить, люди отучаются и мыслить. Сравните Европу с ее могучим арсеналом Слова и какой-нибудь народ, находящийся в возрасте детства... Хотя, наверное, в Ваше время уже не осталось "неизученных островов", населенных "дикарями"?.. (Чуть-чуть с иронией.) Но, как видно, некоторые качества в людях не изменяются. Они по-прежнему замечают и ценят только то, что блестит.
В роли Сийеса - С-НЕЖАНА. От себя лично: большое Вам спасибо! Я, кажется, во вкус вошла и от имени Сийеса могла бы продолжать. Но это будет все дальше от темы. Не сердитесь на него. Такой уж он мне "явился", сосредоточенный, рациональный, строгий.
БЕЛЬ. Что Вы, что Вы, господин аббат! я Вас так и представляла. Знаю, что Вас кокетством не проймешь. А тут еще словцо такое несерьезное. Пришлось делать хорошую мину, хоть и дурочки. Спасибо! Мне понравилось. И хорошо, что Вы мне не подыгрывали.
…А это, сударыня, такой способ времяпрепровождения.
Представьте, что Вы
Встаете утром,
Завтракаете,
Принаряжаетесь,
Отправляете прислугу за наемной каретой
(если у Вас нет собственного выезда)
и
отправляетесь в торговые галереи Пале-Рояль.
Вы входите во все лавки, то есть в каждую, которая чем-то привлечет Ваше внимание, будь то эффектно расположенное в витрине ручное зеркало или огромная коробка с шоколадом.
Вы перебираете товары, вещицу за вещицей, просите торговца достать подсвечник с самой верхней полки, отыскать шляпку под цвет уже купленных лент - обязательно цвета майской зари.
Вы откладываете то, что хотите купить, потом вдруг меняете решение.
И так от лавки к лавке.
Прислуга еле тащит вслед за Вами тяжелую корзинку,
Но Вы чувствуете себя бодрой, оживленной, приятно-озабоченной и занятой.
Вы можете отдохнуть в кафе, попивая лимонад или какао, смотря по времени года, а затем продолжить свой круиз по торговой реке.
Вы вернетесь домой к обеду, с ощущением не напрасно проведенного дня. Ваши покупки по большей части Вам никогда не понадобятся, и в конце концов Вы подарите их кому-нибудь, но что в том нужды!
Разумеется, лавки следует выбирать приличные и обращать внимание на то, что радует взор, обоняние и осязание. Шопинг должен быть праздником, сударыня. Непременно праздником.
Мадам РОЛАН (приподняв брови, словно в недоумении, подхватывает полувеселый тон собседника). Когда я была маленькой девочкой, сударь, мне приходилось оторваться от "Жизнеописаний" Плутарха, чтобы пойти на кухню и изжарить омлет. Мне приходилось много времени посвящать домашнему хозяйству, в Амьене, в Париже и Лионе. Я выполняла свои обязанности с радостью, потому что делала это для матушки, отца, потом для мужа и дочери... (Подчеркивает интонацией каждое слово.) Но без необходимости, не вынуждаемая обязанностями, я бы ни за что не стала проводить время среди лавочников и того хлама, который они норовят сбыть с рук.
L del KIANTE=
lillibulero. Я имел удовольствие читать Ваши воспоминания, сударыня, и представляю себе, что Вы знаете цену времени, цену досугу и цену тому обществу, с которым вступаете в соприкосновение. Но я немного упростил ситуацию. Шопинг не только способ времяпрепровождения, но и средство доказать себе и другим свою состоятельность.
Мадам РОЛАН. Состоятельность?.. Должно быть, они доказывают так состоятельность своего кошелька. Впрочем, если это единственное достоинство таких людей, следует им оставить это развлечение. (После небольшой паузы.) Наверное, Вы составили себе не очень лестное мнение обо мне по моим воспоминаниям? Мне хотелось показаться в них такой, какова я на самом деле, без ложных прикрас... Может показаться, что я питаю отвращение к простой жизни и людям и ищу какого-то особенного, высокого положения?.. Поверьте, это не так. Я всегда довольствовалась малым в физическом отношении. Простая, но здоровая жизнь. И я получала гораздо больше удовольствия от вида весенних полевых цветов, чем от холодных фарфоровых статуэток. А люди... Простые люди, не имеющие образования, иногда бывают на удивление умны и в нравственном отношении стоят выше тех, кого общество поставило над ними.
L del KIANTE. Сударыня, снобизм, как это называют англичане, иногда вполне извинителен. По крайней мере, он означает чувство превосходства, основанное не на толщине кошелька или дарах слепой Фортуны, а на исключительно свойствах ума,
развитых чтением и размышлением.
Мадам РОЛАН. Я рада, сударь, найти в Вас понимание. (Подает руку.) Каждый следует своей дорогой, в конце концов, и хотя иногда я невольно посмеиваюсь над людским тщеславием, все же чаще я сожалею о них, но не питаю злых чувств. А если Вы, человек столь образованный и наблюдательный, удостоите меня беседы и в будущем, мне это пойдет на пользу, чтобы лучше понять ваш современный мир.
В роли Манон Ролан - МАРИО=
gran_salis. Благодарю! И Может быть, Вы слегка и подшучивали над моей мадам Ролан, но она предпочла этого "не заметить". Ну, и немного поддалась на лесть. Не без того.
L del KIANTE. Это я Вас должен благодарить, сударыня синьор! Разговор с Манон доставил мне большое удовольствие. Без лести не обошлось, это чувствительное место нашей героини. Но в общем, ирония была направлена не столько на ее персону, сколько на психосоциальный феномЭн, который пришлось объяснять.
В наш век новые специальности и специалисты появляются, как грибы после дождя.
Но, может, я не права? И в Ваше время, месье Дантон, тоже были люди, торгующие своими советами?
Я бы так и объяснила этот англицизм: консалтинг - консультировать - давать советы.
Не любые, конечно, а для бизнеса. То есть для предпринимательства и торговли.
Сам торговец или хозяин мануфактуры не может всего знать и за всем уследить, что происходит в экономической жизни страны и за ее пределами. А знать ему необходимо много!
Выгодно ли заменить шерстяную пряжу, которую он покупает в Оверни, на голландскую? Может быть, ему выгоднее покупать стриженную шерсть и у себя устроить прядильную мастерскую?
Что выгодней: продавать тонкую, деликатную шерстяную материю или грубое армейское сукно? На сукно цена, конечно, ниже, зато спрос больше, особенно во время войны.
А где возможна война, к чему ведут политики? На Балканах или в Пиренеях? Как дешевле доставлять туда товар? И не идет ли это вразрез с таможенными правилами?
На все эти и еще многие вопросы отвечает консультант. Он в чем-то сродни адвокату, он продает свои знания, ум, но главное - умение добывать нужную информацию.
ДАНТОН слушал не то, что невнимательно, но весь его вид как будто говорил "мне уже все ясно".
- Мадемуазель С-Нежана, чем же тогда занимается сам негоциант, если все отдает на откуп наемным советчикам? Ваши нынешние машины (он кивнул на трубку телефона, лежавшую на столе) дают столько возможностей. Надо быть очень ленивым, чтобы все это не использовать и передоверять свое дело в чужие руки. Да и как передоверять? Советчики не отвечают за Вашу собственность и не радеют за нее. Если они сами назначают цену за свои советы, негоциант покупает кота в мешке. И мешок может быть вообще пустой.
СНЕЖАНА
saint_honore398. Я и не рассчитывала, что Вы примите мое объяснение безоговорочно, мсье Дантон. Наверное, следует уточнить, что советчик - он только предоставляет сведения, за точность которых ручается своей деловой репутацией. Но решение принимает сам предприниматель.
Еще одно слово в оправдание существования таких услуг, как консалтинг. Вам будет сложно это представить умозрительно, но мануфактуры и банки не просто выросли в 10-100-1000 раз. Они очень изменились изнутри, качественно. А связи между ними стали сложными, опосредованными. Самая совершенная машина не может сделать более, чем под силу одному человеческому мозгу. А ведь в конечном итоге, вся информация стекается к одному человеку или группе людей, которые и должны сделать окончательный вывод и сказать последнее слово.
Признаюсь Вам, мсье, что где-то в глубине души я испытываю и недоверие, и усталость, и даже неприязнь ко многим явлениям нашей общественной жизни. Конечно, было бы неплохо, если бы все и каждый занимались видами труда, равно-ценными для общества и сопоставимыми между собой. Тогда бы общественная и экономическая жизнь стояла ближе к нравственности и справедливости. Но возврат или переход к обществу равноправных производителей, с простыми экономическими связями, видно, невозможен. Или очень еще далек от нас.
В роли Дантона - НЕВИЛ. А Вы, мадемуазель, не обижайтесь на Дантона. Он самоуверен и себе на уме. Он не будет задавать вопросы, показывать, что что-то не знает и не понимает. Затрудняюсь, как и сказать от его имени =) На самом деле, он принял к сведению, что есть такая работа, престижная, выгодная и не пыльная. Спасибо за игру!
С-НЕЖАНА. Спасибо Вам. У Вас получилось очень убедительно. ) Мне кажется так, что Дантон не очень склонен открыто и явно восхищаться. Даже когда ему что-то понравится. И в нашем "мире будущего" он кое-что бы мог принять как само собой разумеющееся.
Вы пиво пьете, гражданин Капет?
У вас ведь жена австрийка, Австрия - страна пивная… А, дамы не пили. Ну, с тех пор много поменялось. Дамы и пивом угощаются, и унисекс носят… Самые что ни есть приличные дамы. Ну, если вас это убедит, то и представительницы всяких там монархических фамилий, в Нидерландах, в Великобритании… Зачем? На этот вопрос так с ходу не ответишь. Придется начать издалека.
Вообще-то стиль унисекс - это одежда, которую может носить и мужчина, и дама. Никаких там выточек, застежек на левую-правую сторону, подушечек и тому подобное. Тут нарочито мешковатый силуэт, прямые брюки, джинсы называются… Вполне удобно, надо сказать. Вот я дома ношу вязанный жилет, когда холодно. А тетка моя и себе связала точно такой же, только размером поменьше. И когда на веревке висят рядом эти два жилета после стирки, никто не скажет, который из них мужской, а который дамский…
А, это вы заметили верно, юбки «унисекс» нету. Все потому, что стиль этот возник на основе мужского гардероба. А началось все с трансвестизма.
Трансвестизм бывает разный, театральный, например; так я речь веду о бытовом. Когда женщины стали осваивать разные профессии, где надо было свободно передвигаться и не думать, куда там шлейф от платья попадет. Пожалуй, массовое «переодевание» в Европе началось после Второй мировой войны. Женщины служили в армии, работали в полевых госпиталях, а в тылу - на фабриках (мануфактурах, по-вашему, делали снаряды для артиллерии и ружей). Какие уж тут блузки и сарафаны. Оценив, что мужской костюм гораздо удобнее, дамы перешли на эту форму одежды и в мирное время…
Жаль, что у меня нет никаких журналов с картинками. Но если прогуляюсь в гости к тетке, наверняка смогу вам показать парочку. Наглядное объяснение всегда лучше…
Некрасиво?.. Ну, с вопросом о приличии мы так или иначе разобрались. А что до красоты - уверяю, это всего лишь дело привычки. Через неделю эта мода вам так примелькается, что вы перестанете замечать, насколько она, по-вашему, несуразна.
Пиво понравилось бывшему королю французов. И вообще, все идет своим чередом. Фенелон, Мерсье, Ретиф, и другие писатели в его времена соревновались, кто нарисует самую диковинную картину будущего. И надо сказать, ведь кое-что исполнилось почти точно.
И одежда, разумеется, изменилась.
- Да... - произнес вслух Людовик. - Все течет, все меняется... А что же, выходит, - вдруг подумал он, - мантия может принадлежать и королю, и королеве - значит, и мантия тоже стиль унисекс?
СИНЯЯ БЛУЗА. Я видел мантии, выставленные в музеях. Иногда на табличке указано, какой монарх или монархиня в этой мантии позировали для парадного портрета или на троне принимали послов. Но ни форма, ни размеры, ни еще какие-то особенности внешне не показывают однозначно, годится ли мантия для короля, королевы или подойдет обоим.
В роли Людовика - БЕЗ ДИПЛОМА=
anton_pravdin25. В качестве Людовика мне нечего сказать про мантии. Но в общем, он может вспомнить, что и его собственная супруга надевала иногда мужской костюм для верховой езды. Так что главное, чтобы удобно было.
Спасибо за объяснение. Не только от Людовика, но и от себя лично, т.к. я этим вопросом не интересовался и никогда не задумывался, откуда что взялось в нашей моде.
СИНЯЯ БЛУЗА. А вот так, благодаря игре, сам тоже и прояснил тему. Честно никуда не подсматривал, доходил своим умом (про истории появления стиля).
БЕЛЬ. Мантии все-таки различались на женские-мужские. По цветам и характеру узоров, украшений. Так же, как и плащи-накидки. Крой вроде одинаковый, но не спутаешь. )
…Интересно, откуда он это слово выкопал? Думаю, что из очень старых газет. Сам я никогда не задумывался над тем, что оно значит, воспринимал только в определенном словосочетании и в определенном контексте. Итак, мне пришлось для начала заглянуть в словари.
- Это слово английского происхождения - selling. Термин этот относится к экономике.
Допустим, есть некий Н., собственник, он имеет в своем распоряжении несколько оборудованных мастерских для изготовления скобяных изделий, а также доходный дом.
Второе заинтересованное лицо - селенг-компания, назовем ее М.
И гражданин Н. и селенг-компания М. заключают соглашение: Н. передает М. свои права собственника на… допустим, на одну из мастерских и доходный дом, и получает за это плату - скажем, 140% от стоимости имущества. При этом он остается владельцем своего имущества и может по первому требованию возвратить его. А компания М. привлекает и свободно использует по своему усмотрению имущество и отдельные имущественные права Н., на мастерскую и на дом, извлекая доход, так, чтобы его хватило и на выплаты, и на собственные нужды компании, и на личные нужды учредителей компании (ведь их главная конечная цель - обогащение).
Ничего плохого здесь нет, на первый взгляд. Но для всех этих экономических действий необходимо, чтобы была развита банковская система, чтобы существовало законодательство, все эти механизмы регулирующее. А в противном случае компания М. не сумеет как следует распорядиться полученным внаем имуществом, не получит доход и очень скоро обанкротится. Как оно и случилось в нашей стране. Но это уже другая история, гражданин Марат.
- Я прочитал, - подхватил Марат, едва только умолк собеседник, - об этом чудовищном и нелепом обмане «Русского дома селенга». Что ж, гражданин. Чем хитроумнее экономическая система, тем больше она дает шансов для обмана разным негодяям.
Если вы хотите иметь сильную страну и счастливый народ, откажитесь от всего, что противоречит принципу разумного и достаточного. Законы и экономические отношения должны быть недвусмысленны и понятны даже простому рабочему, и это будет лучшей гарантией соблюдения всеми взаимных прав и исполнения обязанностей… Неужто, - воскликнул Марат, - вы все еще простодушны и легко поддаетесь ослеплению, как и два века назад?!
НЕВИЛ. Мне ничего не остается, как с Вами согласится, гражданин Марат. По всем пунктам. Люди всегда легковерны. Тем более люди до сих пор понятия не имели о селенге и других финансовых системах. А им посулили быстрое и легкое обогащение.
И второе. Чтобы пользоваться техникой, человеку не обязательно надо знать принцип работы и технические детали. Достаточно просто следовать инструкции по эксплуатации телефона или плэйера. Но чтобы услугами пользоваться, нужен достаточный, базовый, уровень юридической и экономической грамотности.
В роли Марата - СТАРЫЙ СПЛЕТНИК-СКАЗОЧНИК, Михаил Николаевич, заслуженный Мишле
1759_28_10.
К тому времени, как гражданин Робеспьер задал этот вопрос, я уже убедился, что передо мной человек дотошный и обстоятельный, и отвечать ему надо со всей возможной точностью и полнотой. Это было не так-то просто, т.к. поначалу я имел понятие об этом слове почти такое же нулевое, как и он.*Должен сказать тебе, гражданин, что это слово - арго. Или, как у нас чаще говорят, слэнг.
В каждом кругу общения бытует свой слэнг. Для людей посторонних он ничего не скажет, а для своих не нуждается в пояснениях. У цеховых корпораций был свой слэнг. У представителей одной и той же профессии. У посетителей клубов тоже складывался свой слэнг. Якобинский клуб я не имею в виду. Или, например, заядлые любители игры в покер тоже общаются на своем слэнге. Есть и молодежный слэнг, понятный людям определенного возраста. Часто слэнг - это переделанные, исковерканные иностранные слова, английские, американские или даже японские.
Ну вот, это, я думаю, уже ясно. Пойдем дальше, гражданин?
Придется нам сделать небольшой экскурс и в историю живописи. За эти два века сложилось такое направление, называется аниме. Это графика, плоские такие рисунки. На них люди и предметы изображены немного схематично. Кукольно. И сюжеты аниме тоже кукольные, выдуманные, еще более надуманные, чем романы и сказки.
Этот жанр получил особенное развитие в Японии. А т.к. японским графикам очень хотелось, чтобы их узнали и приняли в Европе и Америке, они стали использовать в рисунках людей европейского типа и европейские же сюжеты.
Это звучит, конечно, странно, что можно сочинить и нарисовать сказку про вашу революцию. Но это так. Кукольная Мария-Антунетта и кукольный Талейран, кукольный генерал Лафайет. И ты, гражданин Робеспьер, тоже есть среди этих рисунков.
Взгляни. Это
твой портрет. А это -
рисунок японской художницы. Тут видно хорошо и сходство, и вся кукольность. В аниме есть свои определенные правила. У людей всегда преувеличенно большие глаза, маленький рот, непропорционально увеличенная по отношению к телу голова, копна волос, вздернутый нос. Герои аниме практически без возраста, то есть они все молодые. И обязательно симпатичные, привлекательные, миленькие.
Вот эту черту и называют кавайность. От японского «кавай» - очарование.
Тут мне пришло в голову, что…
- Знаешь, гражданин, хотя и мне этот стиль совершенно не нравится, но ты не думай, что они рисуют так игрушечно в насмешку над вами и над историей. Вовсе наоборот, таким способом они выражают свое уважение и восхищение вами.
ГРАЖДАНИН РОБЕСПЬЕР, надев очки, рассматривает два своих портрета.
- Да, гражданин, ты прав. Это странная манера рисовать. Как будто рисовал ребенок.
Но ему не так уж неприятно, особенно после сказанных последних слов "уважение и восхищение".
- И что же, так рисуют и других? Наших врагов, роялистов?
БЕЗ ДИПЛОМА. По правде, гражданин, я не так увлекаюсь этим жанром, чтобы много видеть портретов и знать все детали. Отрицательных персонажей рисуют, конечно, в том же стиле, но как-то выделяют. Придают им злое выражение лица.
Но я тут подумал. В Ваше время "кавайными" могли бы назвать пасторальные статуэтки, изящные шкатулочки. В общем, все те миленькие безделушки, которые теперь хранятся в музеях.
ГРАЖДАНИН РОБЕСПЬЕР, чуть заметно улыбнувшись:
- Тогда, наверное, я писал кавайные стихи в нашем обществе Розатти.
Уже более строго:
- Хотя, впрочем, нет. Мы были сентиментальны, но быстро взрослели. А Ваш мир, на сколько я успел его увидеть, как будто живет в затянувшемся детстве и не хочет взрослеть.
БЕЗ ДИПЛОМА. Суровое замечание. Но трудно не согласиться с Вами, гражданин.
В роли МР - БЕЛЬ=
bella_casus, от себя лично и от Робеспьера: спасибо!
Я подумала, что рисунок и вообще отношение к нему художников-анимашек ему будет не неприятно, но открыто он это не покажет. Но как человек супер-серьезный, он, конечно, оценку даст невысокую. А мне так нравится. Они смешные.
БЕЗ ДИПЛОМА. А Ваш мир, как будто живет в затянувшемся детстве и не хочет взрослеть.Второй день не дает покоя эта фраза. Почему ты так сказала?
БЕЛЬ. А не я же сказала, а товарищ Робеспьер. Сама не знаю. Сильно вошла в образ. По правде, иногда кажется, все наше - такое ненастоящее рядом с их жизнью. Че-то копаемся в большой песочнице, машинки-куколки. Мелкие ссоры, мелкие огорченьица. И думаем, что типа живем на всю катушку. Самоощущение.
Мы сидели перед телевизором. Звук я почти полностью убрал, а в это время разъяснял, какие бывают типы передач. Бабефа, как журналиста, это очень интересовало.
«А это, - вдруг указал он на бегущую строку внизу экрана, - перевод?» Я объяснил, что это реклама и объявления, к содержанию передач никакого отношения не имеющие. «Но ведь это тоже может много рассказать о вашей жизни! - настаивал он. - “Требуется мерчендайзер, з/п высокая”… Кто такой “мерчендайзер”?»
- Это, - начал я, и сам не очень ясно себе представляя, кто это, - если так можно выразиться, продавец со знанием психологии. Он должен знать закономерности поведения человека в роли покупателя. Что может человека привлечь, какой цвет, форма, какой порядок предметов рядом друг с дружкой. В ближайшем магазине продают несколько сортов чая. Но я обычно беру вот этот. Сначала брал потому, что пачки всегда стояли первыми на полке и за ними не надо было тянуться с риском развалить все это хитроумное сооружение. А потом уже по привычке. Должно быть, мерчендайзер этого магазина получил задание сделать так, чтобы эту марку чая покупали больше, вот он и постарался. А я - покупатель - даже об этом не подозревал… Чай, кстати, неплохой, - добавил я, наливая крутой кипяток в заварник. - Если такой продавец справляется с обязанностями, и товар находит сбыт, мерчендайзер, как я думаю, получает какую-то часть дохода от продажи для поощрения. Ну, а как там дело обстоит в действительности - трудно сказать. Частенько я вижу в магазинах девушек и молодых людей, с озабоченным видом суетящихся около полок и перекладывающих коробки с конфетами и одеколонами туда-сюда. Может, они и добиваются своей цели. Но я думаю, большинство людей все-таки выбирает товар по его качествам, а не из-за того, как он стоит на витрине.
БАБЕФ (пытливо вглядывается, то в глаза собеседника, то на картонную коробку "Гринфельда", как будто на ней можно прочесть ответ. Какие странные торговцы!.. Каждый должен был бы хорошо знать свой товар и его качества, чтобы дать полезный совет. А нанимать специально людей, чтобы с помощью каких-то уловок соблазнить покупателя внешним видом?!..
СТАРЫЙ СПЛЕТНИК. Это искреннее недоумение было справедливо, я не мог бы этого не признать.
- Но жизнь стала гораздо сложней и разнообразней, поэтому в абсолютно любом деле, на мануфактуре и в фермерском хозяйстве, в коллеже и в банке, в суде, в типографии и в госпитале, происходит разделение функций и обязанностей. Товар получает товаровед, кладовщик его учитывает, упаковщик выносит на обозрение покупателям, продавец вежливо улыбается и взвешивает, отсчитывает, заворачивает, расчеты ведет кассир, а есть еще бухгалтер, директор и... Я даже затрудняюсь перечислить все должности, что есть в наших магазинах.
"Уловки", "соблазн" - тут ты прав тысячу раз! Это побочный продукт развития общества. И, если я тебя еще не слишком утомил, постараюсь пояснить свою мысль.
Когда общество производит только самое необходимое, люди покупают товар, руководствуясь жизненными потребностями и денежными возможностями. Но постепенно, когда накапливается и товар, и денежная масса, потребности становятся опосредованными. Так, хозяйка покупает муку не просто потому, что ей нужно испечь пирог и накормить семью. У нее всегда есть выбор: мука или крупа, пирог или каша, а то и пюре-полуфабрикат. И муки ей предоставляют на выбор несколько сортов и марок. Если ей внушают с помощью рекламы, что вот эта мука лучше, что эту муку покупают те, кто заботится о здоровьи своих близких, ценит качество, очень может быть, что она именно такой выбор и сделает.
Говоря на языке экономистов, сперва спрос рождает предложение товаров, а теперь избыток товаров генерирует спрос на них, часто - искусственно.
БАБЕФ
- О нет, гражданин, я ничуть не устал и могу слушать тебя сколько угодно. Но за твоими словами я прозреваю, что обогащение общества ведет к появлению у людей праздных прихотей и портит нравы. Ведь я полагал, что общество, где можно не думать только о насущном, употребит свои силы и богатства на духовный поиск, развитие наук и искусств. Так значит, я жестоко заблуждался!
СТАРЫЙ СПЛЕТНИК
- Друг мой! Позвольте так Вас называть.
Во все времена люди сожалели о несовершенстве человека и человечества. Но они сравнивали настоящее с прошлым. Вам дана редкая возможность увидеть будущее. Поэтому Ваши слова для меня особенно горьки и тяжелы. Но я попытаюсь оправдать это будущее.
Часть общественного богатства употребляется на развитие образования, науки и искусства. Она, конечно, меньше, чем на комфорт повседневной жизни. Но посмотрите, вся эта техника является плодом научных поисков. Наука теперь не только удел обеспеченных дилетантов. Общество может себе позволить обучать специалистов и платить им за то, что они думают и экспериментируют, без гарантии заведомого результата.
Начальное образование стало общедоступным и даже обязательным. Есть особые институты, которые готовят учителей, вооружая их необходимыми знаниями.
Возьмите бесплатные библиотеки. Теперь они есть в каждом дистрикте, в каждой… каждой секции!
Музеи, театры, концертные залы - их стало очень много.
А записи? То, что исполняется один раз в одном уголке планеты, может воспроизводиться множество раз в любом доме.
А путешествия? Люди стремятся увидеть разные страны, континенты, глубины океана. И недалек тот день, когда смогут путешествовать на околоземную орбиту.
Да, многие из нас хотели бы, чтобы человечество было мудрей, духовней, гуманней. И я верю, гражданин Бабеф, что хотя медленно, но движемся мы в этом направлении. И однажды достигнем цели.
БАБЕФ
- Благодарю тебя, друг! Иногда мы узнаем о чем-то по отдельному проявлению, как по капле воды об океане. И какая эта деталь, хорошая или плохая, умная или глупая, от этого зависит наше заключение о целом. А уже потом можно изучать другие детали и стороны и противоречия.
Твои слова снова придают мне бодрости. Мне необходимо знать, что добро и польза уравновешивают несовершенства и зло. Веди меня дальше, я должен увидеть Будущее!
В роли Бабефа - АЛЛА Mezzo soprano, от себя лично. Наверное, очень пафосный получился Гракх Ноэль Бабеф? но мне кажется, и ситуация подходящая для риторики. И в целом это в его натуре.
Я сама толком не знаю, что значат разные мерчендайзеры, менеджеры. Согласна с Бабефом, это все излишества. Если уж создавать рабочие места, то у нас вон озеленителей не хватает. От них хоть польза есть.
Спасибо большое за игру! И Вам, и всем, и организаторам!
СТАРЫЙ СПЛЕТНИК. Спасибо Вам и Бабефу! Признаюсь в своей ошибке, Иногда мы узнаем о чем-то по отдельному проявлению, как по капле воды об океане. И какая эта деталь, хорошая или плохая, умная или глупая, от этого зависит наше заключение о целом. Этого я не учел.
Риторика! Риторика тут вещь естественная. Я, аки Марат, тоже ударился в риторику. ))
Capra Milana, Marty Larny, спасибо за идею. Было не трудно, но интересно. Даже захотелось разговор продолжить. Потому что ведь такие опыты прежде всего нас заставляют заново пересмотреть некоторые понятия нашей жизни. О чем и подтверждает Belle Garde По правде, иногда кажется, все наше - такое ненастоящее рядом с их жизнью.
продолжение и окончание в комментариях
Идеология и организация игры - Директор и ГлавВрач Шарантончика.