не по теме поста - но вопрос важный. на английском уже вышла, а на русском должна выйти в оф переводе вторая книга из новой трилогии Аберкромби по миру первого закона. Я сравнивал оф перевод с твоим и мягко говоря нахожу его несколько кастрированным (официальный перевод).
Я понимаю, что перевод книги это офигенный геморрой и вообще у тебя другие дела есть, но что если ты переведешь вторую книгу, а мы, фаны твоего перевода, скинемся и оплатим тебе через бумстартер или как-нибудь иначе? Знаю, что ты до этого делал эта бесплатно, но я считаю любой труд должен быть оплачен и наверное найдется немало людей, которые читали твои переводы и со мной согласятся.
Камрад, это уже не раз пройдено - при наличии официального перевода любительский не нужен даже бесплатно, а уж за деньги и подавно. А уж если любительский выйдет через полгода после официального, и тем более. Пара желающих всегда есть, но фанов реально находится очень мало - там даже забесплатно смысла нет.
Comments 2
Я понимаю, что перевод книги это офигенный геморрой и вообще у тебя другие дела есть, но что если ты переведешь вторую книгу, а мы, фаны твоего перевода, скинемся и оплатим тебе через бумстартер или как-нибудь иначе? Знаю, что ты до этого делал эта бесплатно, но я считаю любой труд должен быть оплачен и наверное найдется немало людей, которые читали твои переводы и со мной согласятся.
Reply
Пара желающих всегда есть, но фанов реально находится очень мало - там даже забесплатно смысла нет.
Reply
Leave a comment