Кулич "Дюма"

Apr 25, 2016 13:16

Отправляясь на минувших выходных с визитами, посетил кондитерскую лавку; не ехать же с пустыми руками. И при этом был немало развлечён ( Read more... )

"Прибежали в избу дети", Жанр

Leave a comment

Comments 2

zhiharka April 25 2016, 11:52:50 UTC
О булочках и их именах
Была я как-то в Варшаве. Желая скоротать время перед поездом, зашла в кофейню на вокзале и попросила кофе и булочку под названием Escargot -- такая завитушка, у нас они тоже распространены. Мне было скучно, я взяла за пуговицу юного бармена и сказала: "А вы знаете, что эскарго переводится с французского как улитка?" Юный бармен оторопел и стал сопротивляться: "Пани надо мной жестоко шутит, посмотрите, какая милая теплая булочка, да еще и с изюмом, не может быть, чтобы французы назвали ее таким мерзким словом!"

Reply

burgher April 25 2016, 19:54:53 UTC
"...и вечные французы!" :)
Юного бармена можно понять.

Reply


Leave a comment

Up