«Папаша, возьмите камертон и настройте ваши уши»

Nov 28, 2013 13:11

[Князь] Владимир прикинул расклад, а позднее сожалел о потраченных на пир продуктах. На соседних страницах юная древлянка-киевлянка, помогающая батюшке-смерду в поле, упоминает о сооружении какого-то туннеляДаже два последних суровейших десятилетия, выпавших на долю отечественной словесности, не приучили меня к столь размашистому письму в жанре ( Read more... )

Круг чтения, Пролеткульт

Leave a comment

Comments 19

raf_sh November 28 2013, 09:33:47 UTC
Сурово. Восславим, братья, сумерки культуры.

Reply

burgher November 28 2013, 12:01:34 UTC
Чувствую себя автолюбителем, которому на Вольву в автосервисе поставили жигулёвскую запчасть.

Reply

raf_sh November 28 2013, 12:23:53 UTC
А в бензобак залили медовой браги.

Reply

burgher November 28 2013, 12:35:42 UTC
До бензобака, слава богу, не добрались. :)

Reply


eugen666 November 28 2013, 10:03:01 UTC
Помнишь в фильме "1612" один стрелец другому говорил "Не заводись ты...". Та же дивная опера.

Reply

burgher November 28 2013, 12:02:16 UTC
Да-да, те же песни.

Reply


masterwind November 28 2013, 10:20:50 UTC
что за фэнтези? ))

Reply

burgher November 28 2013, 12:03:50 UTC
Было бы фэнтези, я бы (может быть) и не стал затеваться.
Но сей труд обозначен как "исторический роман", жанр благородный и возвышенный. Ну а время действия Вам понятно. :)

Reply

masterwind November 28 2013, 12:06:18 UTC
Ну, есть же в фэнтези ветка «альтернативной истории» ))). Бред, как правило, но когда у некого непризнанного гения в заднице свербит, и ему кровь из носу а донести до необразованных и убитых штампами масс прет, то... ))) маємо те що маємо ))

Reply

burgher November 28 2013, 12:17:51 UTC
Вот и я об этом подумал. Напишите на книжке "альтернативная история" и вопросы будут сняты. Читатель уже приучен, что в этом жанре работают топором и кувалдой (ну, как правило).
А тут-то - исторический роман. Серия "Всемирная история в романах". Согласитесь, мы были в праве ожидать по крайней мере "чеканку по серебру". :)

Reply


lemuel55 November 28 2013, 10:31:40 UTC
На все есть манера. В "Иосифе и его братьях" комендант-египтянин употребляет аккадское выражение savoir vivre, а в "Иудейской войне" Веспасиан назван "фельдмаршалом".
Но продукты - это неплохо, что и говорить.

Reply

burgher November 28 2013, 12:06:37 UTC
Уверен, автору книжки, о которой идёт речь, было бы весьма лестно сравнение с Манном и Фейхтвангером. Но - увы. Это не манера, поверьте.

Reply


worringman November 28 2013, 10:46:01 UTC
Ой и где же такой "волапюк" Вам встретился?

Reply

burgher November 28 2013, 12:09:52 UTC
Исторический роман из жизни Киевской Руси времён Красного Солнышка. :)
И заметьте - я про сюжетные изыски ничего не говорю. Понимаю - автор может так видеть. :)
Но уж за речью-то следить надо.
Сплошное неуважение; пусть мне вернут денежки!

Reply

varkapodarka November 28 2013, 15:43:00 UTC
пущай афтар за базар ответит! :)

Reply

burgher November 28 2013, 19:01:38 UTC
Он художник. Он так видит. :)

Reply


Leave a comment

Up