(Untitled)

Feb 14, 2019 14:05

Ни раз уже сталкивалась со странным восприятием событий минувших лет или слов, вышедших из обихода, у школьников, поэтому вполне верю, что такое может быть, хотя учитель изрядно поиздевался над первоклассниками, на мой взгляд.
Честно скопированно у знакомой из жж.
"Говорят, однажды современным первоклашкам предложили на уроке чтения нарисовать ( Read more... )

репост, любопытные вещи

Leave a comment

Comments 15

romanetto February 14 2019, 11:41:04 UTC
Я не помню, читали ли мы именно в первом классе этот стих, но ведь знали же откуда-то про ямщиков и бразды, хотя в повседневном языке эти слова не употребляются. Как-то не смешно, что детям не раскрыли потаенный смысл ни учитель, ни родители) Ну их упущение, и что.

Reply

bulyukina_e February 14 2019, 12:52:36 UTC
Думаю, мы знали из сказок того же Пушкина, там картинки были и мультфильмы по ним.

Reply


coshevka February 14 2019, 12:34:25 UTC
Я плакалъ...

Reply

bulyukina_e February 14 2019, 12:53:07 UTC
У меня тоже под конец слезы полились от избытка чувств))

Reply


lidik2012 February 14 2019, 13:50:25 UTC
Я с первого прочтения стишка тоже не сразу поняла о чем речь, только перечитывая и обдумывая каждое слово, дошло

Бразды - не бразды правления, а борозды, и т.д.

Reply

bulyukina_e February 14 2019, 13:55:43 UTC
Ага, там еще "взрывая" от слова "рыть"))) Так что велик и могуч, как говорится)

Reply

lidik2012 February 14 2019, 13:58:05 UTC
Это почти как на иностранном языке давно не говоришь - забываешь.

Тут надо Пушкина перечивать периодически. У нас же в голове только албанский - с форумов и френд лент.

Речь беднеет с каждым годом, а на языке одни слова паразиты.

Reply

bulyukina_e February 14 2019, 14:40:25 UTC
Да, я летом на даче Онегина перечитала, очень интересно, кстати)

Reply


music_colours February 14 2019, 13:58:21 UTC
Ага, я тоже посмеялась)))

Reply

bulyukina_e February 14 2019, 14:40:42 UTC
особенно про бразды)

Reply


uberipuzo February 14 2019, 19:46:29 UTC
Ыыыыыы

Reply

bulyukina_e February 15 2019, 06:58:02 UTC
Летающая кибитка мне сразу Кин-дза-дза напомнила почему-то)

Reply

uberipuzo February 15 2019, 12:06:51 UTC
Наверное потому, что в фильме объяснялось, что по грузински пепелац - это повозка.
А может и не в фильме, но я где-то слышал.
=
ой, обознался
В Википедия написано, что пепелац - это по-грузински бабочка .

Reply


Leave a comment

Up