Прибрежная часть Палестины уже за несколько лет перед тем была занята буйным
Мехмет-беем Абу Набутом, одним из мелких тиранов, которыми изобиловала Турция. Он укрепил Яффу, имеющую отличное военное местоположение, построил набережную с батареями по уровню вод и оставил в этом городе много страшных воспоминаний и два красивых фонтана. Сулейман-паша незадолго до своей кончины с разрешения Порты выслал на него войско и заставил его спасаться бегством в Египет (1819 г.) Мухаммед Али исходатайствовал ему помилование султана и пашалык Салоникский. С того времени вся прибрежная Палестина вошла в состав Аккского пашалыка.
(
Базили)
Прозвище "Абу Набут" буквально означает "отец палки"; правитель Яффы, мол, всегда имел при себе таковую. Но это было отступление. Дальше же речь пойдёт о вскользь упомянутых
К. М. Базили фонтанах и воспоминаниях, а точнее - об одном "воспоминании", связанном с одном из фонтанов и записанном для нас Зеевом Вильнаи. Однажды, гласит воспоминание, Абу Набут пошёл прогуляться по окружавшим город фруктовым садам. Когда он возвращался, городские ворота уже были заперты на ночь, и стража не проявляла ни малейшего желания открывать их из-за какого-то подозрительного типа, орущего, что он тут главный. Пришлось бедному Абу Набуту ночевать в походных условиях. Когда, наконец, наступило утро, он созвал всех жителей Яффы и проклял их. А для верности повелел написать своё проклятье на
питьевом фонтане (
сабиле). Добрый был человек, ведь мог и забить всех демократизатором...
Сабиль, о котором видимо идёт речь в этой истории, находится в Абу Кабире, на улице Бен-Цви. Там и в самом деле есть надпись; но
содержание её совершенно иное:
"Всё было и будет как угодно Аллаху. Во имя Аллаха милосердного, это место для питья было построено в дни султана-победителя господина нашего
Махмуда, да продлит Аллах его правление на все поколения и времена. Здоровье каждому напившемуся. Год 1230. {Т.е. 1814-5}"
А вот согласно Петерсену, в надписи значится 1236-й год хиджры (1820-1).И на современной табличке на сабиле тоже 1820-й. Но ведь к этому времени наш герой был снят с должности ? Клермон-Ганно пишет, что в 1870-е встретил старого каменщика по имени Али Сида; каменщик рассказывал, что он-то и построил по распоряжению Абу Набута этот фонтан, а также всякие другие сооружения.
P.S. К лету 2022-го объект был закрыт на
реконструкцию, которая должна завершиться примерно в августе.
Вот оно, "проклятие" Абу Набута:
По бокам собственно поилки располагались, если верить Петерсену, могилы. Окна в эти боковые помещения, мол, были замурованы примерно в 1960-м. Где-то рядом с фонтаном до 1950-х можно было обнаружить ещё одно захоронение, в народе считавшееся могилой Абу Набута.
Двери замурованы тоже:
Тыльная, восточная сторона сабиля:
В центральной части сабиля теперь, очевидно, какая-то подсобка:
Объект на старых фотографиях:
(
1893-4, by R.E.M. Bain)
(1898-1914,
wiki)
Народная молва связала сабиль с новозаветной
Тавифой; тому свидетельством надпись "колодец Тавифы" на нижеприведённой открытке. На переднем плане - тогдашняя иерусалимская дорога, ныне улица Бен Цви.
(
wiki)
И ещё. К объекту прилагается парк скульптур
Игаля Тумаркина, при работе над многими из которых, видимо, использовались железнодорожные железяки:
Вот несколько примеров. "Филиппо Брунеллески":
"Кафкианская машина":
"Суббота ведьм":
"Иерусалим":
"Macht Arbeit Frei ?":
"Ding":
"Память о будущем (Вальтер Беньямин)":
"Тотем и табу":
Фотографии: в
wikimedia commons ГугльМэп местности.
Ссылки:
A Gazetteer of Buildings in Muslim Palestine (Part 1) By Andrew PetersenSome Principal Muslim Religious Buildings in Israel By L. A. Mayer et al
Archaeological researches in Palestine during the years 1873-1874 by Charles Clermont-GanneauLegends of Palestine By Zev Vilnay Отчёт ЖЖ юзера
liorasun55