Юнга Янсон

Mar 30, 2015 03:49

Вот интересный пример авторской песни, которая была написана в 1917 году в Швеции. Автор её - шведский национальный поэт Дан Андерсон. Для шведов эта песня - примерно так же, как для нас "Бригантина" Лепского - Когана (или даже "Утомлённое солнце", потому что символ эпохи на многочисленных пластинках). И так же, как у нас: слышали почти все когда- ( Read more... )

литературоедение, спел, издательство «memories»

Leave a comment

Comments 9

ziegel March 30 2015, 07:38:26 UTC
песни про моряков и бухло - всегда в тренде!

Reply


prigorok March 30 2015, 15:56:19 UTC
Как-то я не совсем поняла: а книга переводов есть в "Гиперионе" или бывает только на заказ? Я не к тому, что песня плоха или плохо исполнена)))) С песней все здорово, но переводы привели меня в состояние остолбенелого блаженства. Пусть автор и издатель знают)))

Reply

bujhm March 30 2015, 16:38:01 UTC
Да, в Гиперионе она есть, несколько экземпляров.

Reply

prigorok March 30 2015, 16:49:17 UTC
Угу. Спасибо!

Reply

spaniel90100 April 9 2015, 23:09:02 UTC
"в состояние остолбенелого блаженства"

Cпасибо, очень рада.

Reply


spaniel90100 March 30 2015, 16:59:33 UTC
Спасибо, Игорь!

(Мне показалось, что "Констанция" наложится на Стину и женщин в одной строфе будет слишком много, поэтому я заимствовала "Эльфа" из другой песни Андерсона.)

Reply

sova_f July 2 2015, 15:26:06 UTC
Отличный перевод, Рахиль. Здорово!

Reply

spaniel90100 July 2 2015, 16:24:52 UTC
Cпасибо!

Reply


Leave a comment

Up