wow, man... you are awesome... it looks like a serios report, you seem work in FBI. :]
"He throws sand in the eyes of children"... well... it's cruel... i'm shocked...
thanx!
Слушай, у тебя неплохо по-русски писать получается. Я думаю, ты больше скромничаешь - "...my russian is decent...". Только "но я мог быть неправ" звучит несколько странно, лучше "но я могу ошибаться". :-)
Just to serve a pleasant reminder: Mr. Sandman is a cheracter of German origin, originally called Herr Sandmann, who threw sand into kids' eyes, helping them to fall asleep. In the 70s there was an evening program on one of the West German TV channels, called 'Sandmann'
это его типо неправильно перевели как "Оле-Лукойе" что ль ? =) помню когда маленький был сказку читал =) Вот уж не ожидал, что про него Металлика песенку настрочит =)))
Comments 8
Reply
"He throws sand in the eyes of children"... well... it's cruel... i'm shocked...
thanx!
Слушай, у тебя неплохо по-русски писать получается. Я думаю, ты больше скромничаешь - "...my russian is decent...".
Только "но я мог быть неправ" звучит несколько странно, лучше "но я могу ошибаться". :-)
Reply
Reply
yeah, we use different ways for saying something...
Reply
Reply
Reply
любопытная инфа
Reply
Reply
Leave a comment