I came up with a metaphor for myself today.
I am a Shiny Hoothoot. Or, in Japanese, something along the lines of わたしは色違いのホーホーです. (Though, the characters for 'alternate colored' and Hoothoot's Japanese name were copy-pasted from Bulbapedia, so I don't know if they're right...) Ask why, and I'll explain, but not here.
In other news, why am I
(
Read more... )
Comments 2
Were you honestly typing in Japanese, or did you copy-paste off of wikipedia for the わたしは and です? I normally would have changed わたし to 私, myself, but that's just 'cuz I luff kanji.
D= Bugs. Uggh. Good thing they got squished. Or, thinking positively for them, they're in a better place now XP
Reply
I... don't know how to type in Japanese, actually - I did, admittedly, copy off Wikipedia. Hehe... need to learn how to do that, don't I. (And we haven't learned that kanji yet!)
That they are. Though, I still wonder where they came from...
Reply
Leave a comment