Leave a comment

Comments 8

xinit October 2 2007, 01:06:20 UTC
The first one you listed is mostly right... It's just not dE... it's deh...

Reply

kelliem October 2 2007, 15:29:33 UTC
I agree with xinit, now that I realize I can listen to all of them. :) (I didn't get that until I read the comments.)

Reply


kvance October 2 2007, 01:41:47 UTC
I voted for the last one, but for me it's somewhere between that and deh-.

Reply


kittygopounce October 2 2007, 04:30:16 UTC
I would tell you, if I knew how to read the pronunciations listed =X

Reply

bride October 2 2007, 04:35:08 UTC
You can click on the link to hear them =)

Reply

kittygopounce October 2 2007, 06:24:40 UTC
Oh! I didn't realise =X Hehe. Thank you! I will listen and participate now =D

Reply

kittygopounce October 2 2007, 06:39:12 UTC
Interesting! Not too much difference between the two I checked, which are the versions I've heard around Australia. I don't believe that it's due to any distinction in meanings/application of the word, but rather an effect of accent (East Coast vs South Australian etc) and also simply education. I think it would have been originally dA-'bäk(l&) but over time, drifting from the original French pronunciation and with the mutation/dialectic/slang/lazy pronunciation become dE-'bä-k&l (due to lack of familiarity with pronunciation of accents and vowels in French, and a lack of accents on the word as it is used and recorded in modern English in Australia).

Reply


(The comment has been removed)

bride October 2 2007, 04:36:03 UTC
Interesting! =)

Reply


Leave a comment

Up