Хотите лучше понимать песни на английском?

Apr 14, 2016 16:53


Скажите, любите ли вы слушать песни на английском? И хорошо ли у вас получается их понимать? Если на второй вопрос вы ответили “не очень”, то знайте: вы не одиноки. Понимать песни реально труднее, чем разговорную речь.

А ведь правда здорово было бы так: слушаешь по радио песню… ну, скажем, Стинга. Про то, как он гуляет по Нью-Йорку и чувствует себя ( Read more... )

как эффективнее учить английский

Leave a comment

Comments 52

ext_1221520 April 14 2016, 16:15:53 UTC
Самое мозгодробительное - попытаться понять содержание такой песни, как, например "Whiter shade of pale". По-моему ее вообще адекватно на русский не переведешь.

Reply

brightist April 14 2016, 16:20:24 UTC

так речь не о переводе, а о понимании

при более менее сносном владении языком эта фраза не вызывает никаких затруднений с пониманием, скорее всего и сама песня тоже вряд ли их вызовет

Reply

Замечательная песня! subbotin_alex April 15 2016, 06:22:05 UTC
A Whiter Shade of Pale ( ... )

Reply


pope_town April 14 2016, 16:36:37 UTC
Я как в тексты битлов въехала, так уши и завяли! :)) Переключилась на французские и испанские песни.

Reply

artreidess April 14 2016, 20:13:56 UTC
О, я их тоже так любила)
Потом посмотрела переводы, вникла.
Любовь никуда не делась, но уже тяжелее стало пафосно говорить, что Битлз наше всё)))) Разве что по мелодии и энергетике, но я-то филолог по призванию)

Reply

eynar April 15 2016, 10:26:49 UTC
Угу, особенно I am the Walrus, Lucy in the sky with diamonds, Revolution, Lady Madonna, Nowhere Man или Golden Slumbers. И с подстрочником не очень-то доедешь

Reply

в тексты битлов въехала olegello May 2 2016, 11:36:47 UTC
значит не въехалм.

Reply


golomeen April 14 2016, 16:41:34 UTC
Ну во-первых в шоубизе куча неродных англичан
Во-вторых среди родных куча таких что и с бумажкой то не разберешь
Наконец, разобрать и понять это далеко не одно и то же, тем более в песнях.

Где не угадывается смысл там теряется контекст и круг замыкается насовсем. Скрипка-лиса в общем и сто балерин )

Reply


vukazoid April 14 2016, 16:52:53 UTC
Слышал о таком способе. Причём рекомендовали начинать с Мадонны, так как у неё артикуляция получше, чем у многих коллег по цеху.

Reply


notabler April 14 2016, 17:15:07 UTC
Спасибо, я живу 12 лет в Англии, работаю устной переводчицей, но по-прежнему недопонимаю песни часто. Поэтому я стараюсь слушать их с субтитрами по телику. При этом можно ее записать и крутить маленькими кусочками. А также есть много песен с субтитрами на ютюбе, тоже можно бесконечно крутить, пока не поймешь.

Reply

iv_an_ru April 14 2016, 18:20:22 UTC
Не печальтесь, я вот и русскоязычных певцом ртом часто не понимаю. Впрочем, не факт, что они и сами понимают :)

Reply

(The comment has been removed)

Вот да! der_appetit April 15 2016, 04:48:25 UTC
И ведь чётко выговаривает певец. А всё равно получается Стоша.

Reply


Leave a comment

Up