Уж сколько раз твердили миру: если разговор воспроизвести на бумаге буквально, то получится не живая разговорная речь, а полный бред. Ровно это и произошло -- половина фраз не закончена, половина падежей не сходится и т.д. В беседе это все нормально, но для печати такой текст надо же отредактировать, а не выставлять в данном случае Окунькова в идиотском свете. Но современные журналисты никак не могут придерживаться разумной середины: либо перевирают сказанное вплоть до наоборот, либо уж вместо интервью публикуют стенограмму, не потрудившись подправить хотя бы падежи. Поразительно.
Comments 5
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment