Разговор с европейцем

Oct 18, 2014 15:13

Опять фашизм встаёт над миром ( Read more... )

Украина, война, фашизм

Leave a comment

Comments 4

falsche_jade December 25 2015, 00:37:21 UTC
"Drang nach Osten, произносится: Дранг нах остен - буквально означает «Натиск на Восток»)"

Reply

bornikk December 25 2015, 04:07:24 UTC
Возможно, но, вот
Набрал в Яндекс-переводчике
"Drang nach Ost" показало "Стремление на Восток".
Набрал
"Drang nach Osten" показало просто "Дранг нах Остен"

Reply

falsche_jade December 25 2015, 11:44:09 UTC
Кстати, попробуйте в него забить "Drag"

В данном случае "-en" указывает на территорию на Востоке ( Osten, Westen, Süden, Norden )
Например:
"Im Westen nichts Neues" -- «На Западном фронте без перемен», буквально "На Западе ничего нового"

http://www.duden.de/rechtschreibung/Osten
http://www.duden.de/rechtschreibung/Ost_Himmelsrichtung_frueher

Если вы уверены в своей правоте, то можете попытаться исправить немецкую статью в википедии:
https://de.wikipedia.org/wiki/Drang_nach_Osten

Reply

bornikk December 25 2015, 13:07:13 UTC
У меня не лингвистическая статья. Можно было бы ещё задуматься об исправлении, если бы у читателя возникало двузначное толкование смысла. Но, в этом самом смысле тут всё как раз без вопросов.

Reply


Leave a comment

Up