Аккурат к прошедшему Дню защиты детей я добрался до забавного диалога из книги « Письма из Таиланда», очень даже касающегося этой даты. Вообщем, во всём виноваты ужасные фаранги))
В романе тайского писателя Ботана « Письма из Таиланда» речь идей т о китайских эмигрантах, которые прибыли в Таиланд после Второй Мировой войны за лучшей долей и радужной надеждой разбогатеть. С первых же дней главному герою повезло, он неплохо пристроился и женился на красавице-дочери хозяина торговой лавки (разумеется, тоже китайца).
Вот такой диалог возник между супругами. после того как красавица Муй Энг, оказавшись девицей с весьма «продвинутыми» взглядами, забеременела:
«Ты что вообще ничего не знаешь?! Есть ведь лекарства, специальные, чтобы не иметь слишком много детей. Можно при желании не иметь их вовсе».
«Кто додумался до такого ужаса? Откуда ты про это узнала?»
«Слушай, про эти лекарства всем известно уже давным-давно. Их привозят из страны фарангов».
«Ах, вот кто это придумал! Как же ты не понимаешь, какое это зло, какое страшное преступление! И нам принимать бесчеловечные изобретения красноволосых демонов! Это всё равно, что убивать!»
Человеческое существо хочет родиться, но ужасное зло не допускает его в человеческое чрево, всё равно, что отгоняет, возможно, вынуждая родиться из чрева свиньи или собаки! Умоляю, пойми, лекарства эти - измышление демонического ума!
На что продвинутая красотка цитирует мужу тайскую поговорку: « Пришёл ребёночек - привёл семь лет бедности».