Национальная культура и национальное воровство

Oct 25, 2011 21:42

На сегодняшнем пресс-показе "Приключений Тинтина" вышел представитель бельгийского посольства и по бумажке* прочитал речь о Тинтине, Эрже и Спилберге. Все бы ничего, но он назвал Дюпона и Дюпона братьями-близнецами. Но они не братья и не родственники! У них разные фамилии - Dupont и Dupond. В этом вся шутка ( Read more... )

знаменитости, маразм, комиксы, политика, анимация, история

Leave a comment

Comments 5

forerunner_kaa October 25 2011, 18:20:34 UTC
Борис, вы, случайно, не в курсе, почему на всех русских афишах "режиссёр Стивен Спилберг" обведён в такую же рамочку, какой покойных авторов обозначают?

Reply

boris_ivanov October 25 2011, 19:32:21 UTC
Ну, типа, чтобы люди не сомневались в том, что Спилберг поставил мультфильм. Вероятно.

Reply


khathi October 25 2011, 22:29:23 UTC
И вообще он Тентен. ;)

Reply

ed_teach October 28 2011, 18:20:13 UTC
Угу, я тоже крайне возмущен очередным актом волюнтаризма отечественных переводчиков. Черт с ними, с комиксами, но мультфильмы-то они хоть одну серию должны были видеть, и наше ТВ никогда не переводило "ТинТин"

Reply

khathi October 29 2011, 09:57:47 UTC
Да ваще!
Правда, ради справедливости, «Эгмонт» издавал его у нас именно как Тинтина, ЕМНИМС.

Reply


Leave a comment

Up