Вообще, когда смотрел фильм, слегка напрягло несоответствие образа Гренуя, сложившегося после прочтения книги, с образом, который дал режиссёр. Мне он больше представлялся схожим чем-то с Карликом Носом. :)))
ну, не знаю, мне нравится образ, который получился у Бена Уишоу. Подозреваю, что они с режиссером сделали акцент на трагедии Гренуя - одинокого, брошенного человека, которого никто не любил и не полюбит. Само собой, это нужно было подкрепить более или менее приятной внешностью, а не внешностью монстра.
Любимый фильм почему? Там есть все, что я люблю - адекватный сентиментализм, философия, эротизм, а главное - атмосфера и множество чисто авторских режиссерских приемов. Это то удачное сочетание арт-хауса и мейнстрима, когда личность режиссера, его понимание кинематографа как искусства не мешает зрителю, а наоборот - делает из картины событие, понятное широким массам. Ну и вообще - крайне сложно адекватно перевести такую книгу на язык кино. Я могу назвать еще мое любимое "Искупление" Джо Райта по одноименному роману Иэна Макьюена. В этих двух фильмах режиссеры сумели сохранить атмосферу книг, сумели сделать так, чтобы зрители не плевались: "М-дааа, книга, конечно, лучше".
кажись это в Грассе....самые мрачные места, как не странно, в центре города. Это заброшенные ( иногда встречается оффис на первом этаже) этажные дома делимые кривыми улочками, по которым разве что можно протиснутся одному человеку.
Я сначала книгу читала, а потом ходила на фильм в кинотеатр со своим тогдашним молодым человеком. Некоторые люди уходили из зала, ему тоже фильм не понравился, а мне - да.
Comments 14
Reply
Reply
Вообще, когда смотрел фильм, слегка напрягло несоответствие образа Гренуя, сложившегося после прочтения книги, с образом, который дал режиссёр. Мне он больше представлялся схожим чем-то с Карликом Носом. :)))
Почему один из любимых?
Reply
Любимый фильм почему? Там есть все, что я люблю - адекватный сентиментализм, философия, эротизм, а главное - атмосфера и множество чисто авторских режиссерских приемов. Это то удачное сочетание арт-хауса и мейнстрима, когда личность режиссера, его понимание кинематографа как искусства не мешает зрителю, а наоборот - делает из картины событие, понятное широким массам. Ну и вообще - крайне сложно адекватно перевести такую книгу на язык кино. Я могу назвать еще мое любимое "Искупление" Джо Райта по одноименному роману Иэна Макьюена. В этих двух фильмах режиссеры сумели сохранить атмосферу книг, сумели сделать так, чтобы зрители не плевались: "М-дааа, книга, конечно, лучше".
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment