Здравствуйте! Система категоризации Живого Журнала посчитала, что вашу запись можно отнести к категориям: Кино, Криминал. Если вы считаете, что система ошиблась - напишите об этом в ответе на этот комментарий. Ваша обратная связь поможет сделать систему точнее. Фрэнк, команда ЖЖ.
Писать о том, "что нужно читать тем, кто любит Тарантино", и не упомянуть главных авторов! Элмор Леонард. "Джеки Браун", между прочим - его экранизация. Ричард Старк. Он же Дональд Уэстлейк, но нас интересует именно Старк: помните, в "Бешеных псах" упоминался Ли Марвин? Это как раз из классической экранизации Ричарда Старка "В упор" (по мотивам которой Гибсон потом снял "Расплату"). Если уж вспоминать японских авторов в связи с "Убить Билла", то в первую очередь не Мисиму (хоть он и классик), а Моримуру ("Испытание зверя"). А из классиков - Эдогава Рампо и особенно Акутагаву Рюноскэ ("Расёмон" в связи еще и с "Омерзительной восьмеркой"). Да, и конечно же - сценарии Квентина Тарантино! Они все переведены на русский, так что, читая про мэтра, не забудьте и самого мэтра!
Не споря о качестве перевода: есть прокатные названия, и им желательно следовать независимо от нашего желания. "Бешеные псы" они тоже по большому счету никакие не "бешеные", но что сделать, если в прокате так перевели на русский?
Comments 11
Система категоризации Живого Журнала посчитала, что вашу запись можно отнести к категориям: Кино, Криминал.
Если вы считаете, что система ошиблась - напишите об этом в ответе на этот комментарий. Ваша обратная связь поможет сделать систему точнее.
Фрэнк,
команда ЖЖ.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Элмор Леонард. "Джеки Браун", между прочим - его экранизация.
Ричард Старк. Он же Дональд Уэстлейк, но нас интересует именно Старк: помните, в "Бешеных псах" упоминался Ли Марвин? Это как раз из классической экранизации Ричарда Старка "В упор" (по мотивам которой Гибсон потом снял "Расплату").
Если уж вспоминать японских авторов в связи с "Убить Билла", то в первую очередь не Мисиму (хоть он и классик), а Моримуру ("Испытание зверя"). А из классиков - Эдогава Рампо и особенно Акутагаву Рюноскэ ("Расёмон" в связи еще и с "Омерзительной восьмеркой").
Да, и конечно же - сценарии Квентина Тарантино! Они все переведены на русский, так что, читая про мэтра, не забудьте и самого мэтра!
Reply
Reply
Death Proof - это "устойчивый к смерти", "смертестойкий". Это "неубиваемая" машина каскадера Майка. При чем тут какое то "доказательство" ?
Reply
Reply
Leave a comment