A Death in Calabria - Michele Giuttari

Oct 19, 2012 21:18

Well, this is new; a book I'm reading almost entirely because the punctuation amuses the hell out of me, and for no other reason. Apparently it's an international bestseller, according to the cover, which tells me only how the word 'bestseller' has been devalued nowadays ( Read more... )

author last names g-l, like watching paint dry, buddy can you spare me an editor?, punctuation fail

Leave a comment

Comments 4

symkha October 19 2012, 12:02:00 UTC
hehehe, this is an amusing review, though I have no intention of reading the book.

And as to translation: even if something is done in one country (Russian doesn't use articles), the translator needs to understand that the point is making literate English (or whatever language is being translated to, wow score points for bad grammar in this sentence) -- not just translating word for word. :) But it was a nice gesture of you to offer that consideration to the punctuationally misinclined translator.

Reply

mongoose_bite October 19 2012, 12:33:35 UTC
Well, I was more offering it to the author. I can't tell if it's his fault or the translator's fault, but it's definitely an editor's fault at the very least.

Reply


cryptaknight October 20 2012, 02:44:06 UTC
I don't think the word bestseller can be devalued; it's just a factual statement of how many sales a book has had. That said, the dialogue in this particular bestseller sounds awful.

Reply

mongoose_bite October 20 2012, 03:30:01 UTC
It didn't specify which bestseller lists it made; it may be much easier to make a bestseller in some countries. I just feel the word is almost entirely meaningless now precisely because it is so vague.

Reply


Leave a comment

Up