Театрально-итальянское. «Арлекин»

Nov 14, 2011 19:43

«Пикколо Театро ди Милано» - удивительно, я бы даже сказала, парадоксально живой театр. Парадоксально, потому что от постановки 1947 года ожидаешь «ходячей истории театра», какой-то милой познавательной древности. Однако здесь не играют в историю, не воспроизводят жанр комедии дель арте, а делают нечто иное - живут этой историей так легко, что жанр ( Read more... )

Италия, театр

Leave a comment

Comments 3

le_donna November 15 2011, 01:38:22 UTC
Тоже видела этот спектакль несколько лет назад! Он потрясающий! Могу признаться только то, что даже зная немного итальянский я улавливала - одно слово из двадцати, остальные - угадывала, сюжет же знакомый.

Вы правы - спектакль живой, хлещущий через край, игровая стихия захватывает и зал, и сцену.

Единственное что - один парадокс. Гольдони-то как раз хотел-мечтал-чаял разрушить комедию дель Арте, которую считал преградой, помехой подлинности в театре. А именно его пьесу ставят в ненавистном для него стиле. (Ну, да, теперь через века это уже не кажется таким важным).

Reply

bogdanovskaya November 15 2011, 04:45:10 UTC
Да, разобраться в потоке слов трудно, спектакль просто перенасыщен словами.

Через века осталось важным, что театр живёт, в каком бы жанре это ни было представлено )

Reply

deird_re November 16 2011, 15:47:18 UTC
Он писал "Слугу..." для труппы комедии дель арте.

Reply


Leave a comment

Up