Болванкой врезало по башне... На английском языке

Sep 09, 2012 20:48

Любимая песня моего мужа. Он от умиления и восторга роняет скупую мужскую слезу и благодарит Wellern за доставленное удовольствие!

Оригинал взят у wellern в Тронуло

image Click to view



Английский перевод знаменитой песни из фильма "На Войне как на Войне", в исполении бравых сотрудников инженерного факультета Беркли.

песенки

Leave a comment

Comments 5

alexoliakolia September 9 2012, 16:53:10 UTC
Музыкой навеяло:
***
Объявление в лифте одного из математических институтов США: "Просьба не говорить по-русски, это сильно огорчает оставшихся американцев".

:))

Reply

bloha_v_svitere September 9 2012, 16:54:27 UTC
)))

Reply


marry_miss September 9 2012, 16:55:15 UTC
так непривычно звучит)

Reply


nay19 September 9 2012, 17:01:54 UTC
Очень здорово спели! Утащила к себе

Reply


0ika September 10 2012, 10:13:57 UTC
О даааа.
Наша любимая версия из перепевов - Цой, Фирсов и др. в "Камчатке" :)

Reply


Leave a comment

Up