"Ромео и Джульетта" в Пермском театре оперы и балета

May 27, 2013 00:10

Третий Макмиллан в России (до этого: "Манон" в Мариинском, "Майерлинг" в МАМТе) и первая постановка этого английского балета в нашей стране.

Не скажу, что "Манон" и "Майерлинг" приводили Блоху в священный трепет. Поэтому к "Ромео и Джульетте" я была настроена скептически. И вот наконец-то господин Макмиллан угодил привередливому Блошиному вкусу (ага, она сама себе удивляется!). Ну почему: снова исторический сюжет, "костюмный" балет, отсутствие фантастики, но есть спектакль, а не просто набор дуэтов и пантомимные эпизоды разной степени иллюстративности (как в "Майерлинге" и "Манон")?! Может, потому что в нем есть любовь и романтика? Конечно, не обходится без сравнений с хрестоматийным спектаклем Леонида Лавровского, но все же макмиллановский "Ромео" очень самостоятельный балет, а некоторые сцены необычайно интересны в хореографическом отношении.



Декорации выполнены в серой гамме - серый камень "старого мира", словно присыпанный пеплом. В спектакле есть линия "Ромео - Розалинда". Балет открывается эпизодом, в котором Ромео тоскует вместе с балалайкой ("Поговори хоть ты со мной, гитара семиструнная!"). Во первых сценах строках письма является Розалинда, с которой, вероятно, наш герой провел ночь любви (или, по крайней мере, просидел под очередным балконом). Выходят горожанки - девушки все в белом (конечно, символ чистоты помыслов) и с метлами (такая большая компания Золушек). Ромео хвалится им балалайкой (наверное, от Страдивари). С самого раннего утра труженицы панели занимают рабочие места (такие неутомимые!). Они исполняют танец (вместе с Ромео, Меркуцио, Бенволио), из которого явствует, что Ромео умеет не только под луной и балконом томиться. Кстати, одна из куртизанок, огненно-рыжая, в платье цвета морской волны, очень напоминает Русалочку из знаменитого мультика и мюзикла.

Схватка между Монтекки и Капулетти вырастает из социального конфликта. Тибальд (бородатый, в красном) захотел приласкать куртизанку, а той, вероятно, нравятся безусые и в зеленом, ну она и плюнула на господина. И понеслось. Результат - 4 трупа. Прибежали родители жениха и невесты, мама Монтекки очень заботливо вытерла пот со лба Ромео: "Сыночек, ты весь вспотел, осторожнее надо, простудишься ведь!". Эскал явился: "Что тут у вас стряслось?". Ромео (с видом провинившегося футболиста: "Да так, погорячились немного!". Трупы сложили художественной кучкой посреди сцены и все оставшиеся в живых составили красивую группу с Эскалом в центре.

Джульетта-девочка. Сильный эпизод - главная героиня еще совершенный ребенок, играет в куклы, и совершенно не осознает своего взросления. Ей предъявляют Париса как будущего мужа, она на все согласна - ведь, наверное, будет весело вдвоем играть в песочнице. В финале эпизода она укачивает куклу, а Кормилица ей указывает: «Мол, скоро лялька у тебя живая будет!» и хвать Джульетту за сиську (точнее, за то, что есть у исполнительницы). И если в «лавровском» спектакле Джульетта замирает, словно предчувствуя в себе что-то новое, то «макмиллановская» героиня хлопает глазами в зал, как Барби. Есть в ее наивности что-то от Ремедиос Прекрасной, из маркесовских «Ста лет одиночества», которая восторженно предъявила семье доказательства своего физического взросления, свидетельствующие, что ее теперь можно выдавать замуж.

Съезд гостей - жанровые зарисовки из жизни Вероны, мальчики-пажи стоят с факелами, дамы прибывают пешком и в портшезах, рядом с домом - Ромео со товарищи, уже в масках.

Поэтому следующий номер «Маски» (у Лавровского - выходная вариация Меркуцио и «голос судьбы» для Ромео) теряет мистическое значение оригинала. Уж сколько было написано про Ромео - Сергеева, который в финале брал факел и закрывал лицо маской, про его предчувствия и вызов судьбе. У Макмиллана нет никаких предчувствий, но есть виртуознейшая вариация для трех исполнителей (кто там Меркуцио, а кто - Бенволио, удалось определить практически во втором акте - по наличию трупа). Вариация очень сложная и эффектная, с интереснейшими пируэтами в аттитюд с обеих ног во всех направлениях (en dehor и en dedans). Временами казалось - мальчики играют в войнушку.

Танец рыцарей. Номер сильный, параллели с хореографией Лавровского иногда возникают, но вариант МакМиллана весьма самобытен. Та же мощь, та же безучастность, женщины - более «готические», изломанно и манерно сложены руки на уровне груди. Подушечек (на которых целуются) нет. Да и не целуются здесь. Во время этого танца много чего происходит: собственно, танец рыцарей; прячущаяся за Кормилицей Джульетта, которую просят потанцевать; Ромео, лапающий Розалинду; дуэт Джульетты с Парисом и, наконец, встреча главных героев. Взгляды их связывают, они стоят на разных концах сцены, между ними текут рекой рыцари, а между ними - словно нить протянута. Сильно и красиво сделано.
Чтоб Джульетта отдохнула перед вариацией, ей в руки суют балалайку, усаживают в кресло, и просят поиграть сверстницам. Сверстницы (6 барышень с огромными венками на головах) танцуют, к их танцу присоединяется Ромео, который крутит голову Джульетте и пируэты. Затем потанцевала Джульетта - как и положено символу Возрождения, много прыгает, обозначая таким образом воспарение человеческого духа.

Затем друзьям дают передышку Меркурио и Бенволио - они по очереди танцуют вариацию Меркуцио на балу (один быструю часть, другой - медленную). Знатный весельчак и балагур Меркуцио так «смешил» гостей, что все они покинули зал, оставив молодого человека наедине с его шуточками. Это оказалось весьма кстати для Ромео и Джульетты - наступило время исполнить первый дуэт «Мадригал». Толкового дуэта не получилось, потому что то Кормилица явится, то Тибальд, то Парис с родителями Джульетты. Ромео то чмокнет девицу в ручку, то в плечико, то за колонну спрячется, а Джульетта жестом жены, отказывающей мужу в интимной близости, объявляет явившимся за ней родственникам: «Мол, голова у меня болит! Оставьте меня в покое!». Ромео завершил дуэт высокими прыжками: «Ред булл любовь окрыляет!». Кстати, инкогнито Ромео раскрыто, он и не отпирается. Тибальд все норовит его обидеть, но папаша Капулетти, как и в пьесе Шекспира, не велит драчливому племяннику устраивать грех в его доме.

Гавот из «Классической симфонии» выполняет что-то вроде морески в дзеффиреллевском фильме: все гости несутся по кругу, разъединяя Ромео и Джульетту, не давая им встретиться и соприкоснуться.

Разъезд гостей. Еще одна жанровая зарисовка. Вспоминается Пушкин: «Еще усталые лакеи на шубах спят…», показан вред чрезмерных излишеств: одного гостя рвет «на родину» (с), другого возмущенная жена отправляет спать в кабинет в другое палаццо и гордо уходит одна.

Балкон. Этот обязательный для дуэта архитектурный предмет расположен прямо в центре и выглядит как саркофаг, что весьма концептуально: хочешь не хочешь, а закончится все в нем. Дуэт красив, но Джульетта все же прозаична. Пермский Ромео очень пылок - так зарылся в подол платья, что, казалось, он сейчас туда высморкается. Ну а Джульетте все нравится - как-никак, еще одно развлечение. Не все же в куклы играть.

Продолжение следует,пойду пару часиков посплю перед самолетом (напишу уже из Петербурга).

Пермь, балет, "Ромео и Джульетта"

Previous post Next post
Up