вообще, это не баварское. Это еще из Древнего Рима ))
вот у Марциала:
Saecula Nestoreae permensa, Philaeni, senectae, rapta es ad infernas tam cito Ditis aquas? euboicae nondum numerabas longa Sibyllae tempora: maior erat mensibus illa tribus. heu quae lingua silet! non illam mille catastae vincebant, nec quae turba Sarapin amat, nec matutini cirrata caterva magistri, nec quae Strymonio de grege ripa sonat. quae nunc Thessalico lunam deducere rhombo, quae sciet hos illos vendere lena toros? sit tibi terra levis mollique tegaris harena, ne tua non possint eruere ossa canes.А вот перевод Петровского
( ... )
Наверно, баварцы себе забрали как проклятие. я у Фейхтвангера прочитала.
а вообще, мы многие поговорки употребляем частями, вырывая из контекста. к сожалению, не прикопала пост, а ведь видела в ленте. Запомнила только: "Кто старое помянет, тому и глаз вон, а кто забудет - тому оба". "Голод не тетка, а мать родная" Ну ведь совершенно же смысл меняется!!
а ты знаешь что выражение "перемывать кости" имело прямой смысл? через год после захоронения покойника выкапывали, кости мыли в проточное воде и вспоминали о деяниях его. а потом закапывали обратно. теперь, когды мы кого то обсуждаем, говорим "перемывать косточки". а ведь жуть что такое.
Re: жутковато. да.lubywkinaApril 26 2011, 22:24:34 UTC
Это они там,в своем жарком климате такое делали,жизненная необходимость, и земли мало. А та же кремация,это тоже ведь жуть, по сути. Ой, о чем это я на ночь то.
ага. и вот только сейчас любопытное про козерогов у Фейхтвангера прочитала. они, оказывается, вообще не приручаемы.
"Козероги удивительные, старомодные животные, они не желали приручаться и были обречены на вымирание или неволю в зоологических садах. Они жили гордо и одиноко. С поразительной ловкостью взбирались на отвесные скалы, спокойно перносили жесточайшие холода. Выискивали высокие горные пики и там подолгу стояли, одинокие, неподвижные, как изваяния. Отмораживали себе уши, но не замечали этого. Были безмерно драчливы. Приручению поддавались только совсем маленькие козлята. Взрослые козероги были сумрачные и недобрые существа, до того упрямые, что с ними не мог сладить ни один сторож"(с)
не соглашусь. псам пухом - не имело бы отношения к покойному, над останками которого псы могли бы надругаться. Трудности первода))) Sit tibi terra levis mollique tegaris harena, ne tua non possint eruere ossa canes. Легкой земля тебе будь, пусть покроет песок тебя тонкий, так чтобы кости твои вырыть легко было псам.
Comments 99
вот у Марциала:
Saecula Nestoreae permensa, Philaeni, senectae,
rapta es ad infernas tam cito Ditis aquas?
euboicae nondum numerabas longa Sibyllae
tempora: maior erat mensibus illa tribus.
heu quae lingua silet! non illam mille catastae
vincebant, nec quae turba Sarapin amat,
nec matutini cirrata caterva magistri,
nec quae Strymonio de grege ripa sonat.
quae nunc Thessalico lunam deducere rhombo,
quae sciet hos illos vendere lena toros?
sit tibi terra levis mollique tegaris harena,
ne tua non possint eruere ossa canes.А вот перевод Петровского ( ... )
Reply
я у Фейхтвангера прочитала.
а вообще, мы многие поговорки употребляем частями, вырывая из контекста. к сожалению, не прикопала пост, а ведь видела в ленте. Запомнила только:
"Кто старое помянет, тому и глаз вон, а кто забудет - тому оба".
"Голод не тетка, а мать родная"
Ну ведь совершенно же смысл меняется!!
Reply
ну да, из этой же серии "От работы кони дохнут, а люди - крепнут"
Или настоящий смысл поговорки про хату с краю
Reply
а что про хату с краю целиком?
Reply
Вообще "земля пухом", мне ещё бабушка говорила, что это не по-божески, это от язычников.
Reply
теперь, когды мы кого то обсуждаем, говорим "перемывать косточки". а ведь жуть что такое.
Reply
Reply
А та же кремация,это тоже ведь жуть, по сути.
Ой, о чем это я на ночь то.
Reply
Reply
Reply
Reply
"Козероги удивительные, старомодные животные, они не желали приручаться и были обречены на вымирание или неволю в зоологических садах. Они жили гордо и одиноко. С поразительной ловкостью взбирались на отвесные скалы, спокойно перносили жесточайшие холода. Выискивали высокие горные пики и там подолгу стояли, одинокие, неподвижные, как изваяния. Отмораживали себе уши, но не замечали этого. Были безмерно драчливы. Приручению поддавались только совсем маленькие козлята. Взрослые козероги были сумрачные и недобрые существа, до того упрямые, что с ними не мог сладить ни один сторож"(с)
Теперь понятно, отчего я так упряма...
Reply
Reply
Reply
Reply
Трудности первода)))
Sit tibi terra levis mollique tegaris harena,
ne tua non possint eruere ossa canes.
Легкой земля тебе будь, пусть покроет песок тебя тонкий, так чтобы кости твои вырыть легко было псам.
Reply
"Sit tibi terra levis - надпись (на латыни) используемая на погребальных пунктах с Древнеримских времен"
Я имел в виду, что, судя по всему, баварцы могли её только исказить.
Reply
как надпись на Освенциме: "Каждому свое"
Reply
Leave a comment