"...сегодня ж на повестке дня УлИца КозюлькинскаЯ..." Затем идут рифмы "нельзя - она", "седьмом - приговорён" "не дам - атаман"... И вместо сверхплотного смыслового наполнения, которое было раньше, школярского уровня жвачка: "Гореть конфликту не дадим, Героя имя сохраним..." или "Трудно нам даётся пониманье В деле, ох, переименованья..." Авторы те же, Гендин/Гельфер?
Comments 8
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
УлИца КозюлькинскаЯ..."
Затем идут рифмы "нельзя - она", "седьмом - приговорён" "не дам - атаман"...
И вместо сверхплотного смыслового наполнения, которое было раньше, школярского уровня жвачка:
"Гореть конфликту не дадим,
Героя имя сохраним..."
или
"Трудно нам даётся пониманье
В деле, ох, переименованья..."
Авторы те же, Гендин/Гельфер?
Reply
Ну, там никогда не было празднично с рифмами. Подгоняли. Жанр допускает.
Reply
Leave a comment