В Америке изобретён трансаблеизм. Значит, завтра - в России. foxnews.com -- Transableism is a newer term for BIID, or "Body Integrity Identity Disorder," in which a person actually "identifies" as handicapped
( Read more... )
Да, американская интерпретация идеи пола и его перемены тоже потрясает воображение. Особенно отсутствие консультаций с родителями и запрет психиатрического лечения дисфории.
Слова "это не повод для хохота" означают, во-первых, что вам смешно до хохота. Иначе как бы вы узнали, что их надо сказать именно в этом месте? Вы же не говорите про все несмешные вещи "это не повод для хохота". Во вторую очередь эти слова означают, что вы по каким-то интеллектуальным или назидательным причинам пытаетесь удержаться от смеха вслух. По-моему, зря.
Comments 5
Reply
Reply
Да, американская интерпретация идеи пола и его перемены тоже потрясает воображение. Особенно отсутствие консультаций с родителями и запрет психиатрического лечения дисфории.
Reply
Reply
Reply
Leave a comment