(Untitled)

Mar 30, 2023 11:52

А может быть, и действительно: любое читательское прочтение - это хоть в какой-то мере фанфик? Наверно, из всех интерпретаций будет видно прежде всего, что бы мы там сделали главным, поправили или дополнили, если б могли сами взяться за дело.

Leave a comment

sergecpp April 11 2023, 13:43:10 UTC
Мне сложно комментровать в журнале с такими сложными условиями комментирования (см. в этой вашей записи они поименованы). Плюс там автор просил без ссылок. Я и у вас не уверен, что ссылки пройдут -- буду заменять точки пробелами (так ссылки проходят ( ... )

Reply

sergecpp April 11 2023, 18:11:57 UTC
Ой, я не помню. Где-то в настройках ЖЖ. Мне и не посмотреть с телефона-то.

Вроде бы вот тут рассказано:
livejournal com/support/faq/134 html?uselang=ru

Reply

sergecpp April 11 2023, 18:15:24 UTC
livejournal com/support/faq/338 html

Reply

bird_of_feather April 11 2023, 13:59:03 UTC
Конечно, школы переводчиков, вероятно, тоже полемизируют, критикуют друг друга. Но вот просто взять и сказать, что Нора Галь - дутый авторитет, нельзя, мне кажется. Слишком очевидный уровень.

Reply

bird_of_feather April 11 2023, 14:03:07 UTC
А про имена это больной вопрос и среди поттероманов. В их среде долго было популярно заклинание: "Чтоб твоё имя ....ова перевела!" (Не помню точно имени одного из многочисленных и многажды руганых переводчиков для Росмена).

Reply


Leave a comment

Up