"Брати, суворі і великі"

Sep 12, 2009 10:28

Двенадцать лет сочила кровь земля ( Read more... )

переклади, вірші мої, вірші чужі, ольжич

Leave a comment

Comments 8

comrade_molotov September 12 2009, 07:36:04 UTC
давай ще на англійську і іспанську :)

Reply

bilozerska September 12 2009, 07:42:40 UTC
З іспанської і англійської можу, навпаки - не дуже поетично вийде :)
Іспанську, якщо серйозно, знаю лише у межах, щоб розуміти тексти революційних пісень :))

Reply


irha September 12 2009, 15:21:56 UTC
...крИвавилась земля

Reply

bilozerska_rus September 12 2009, 15:34:53 UTC
А біс його знає. Граматично правильно "крИвавилась", але сам Ольжич писав "крІвавилась" (О.Ольжич. "Незнаному воякові". - Київ: Фундація ім.О.Ольжича, 1994. - С.72; О.Ольжич. Вибрані твори. - Київ: Смолоскип, 2007. - С.45). Вочевидь, це тогочасний правопис.

Reply

irha September 12 2009, 16:04:51 UTC
Ясно.
Сильний вірш. А в якому році він написаний і що за 12 років, боротьба з Польщею на Галичині?

Reply

bilozerska September 12 2009, 16:44:25 UTC
Вірш не датовано, ми його знаємо зі збірки "Рінь", яка вийшла у Львові у 1935 році. Тобто, не пізніше 1935-го. За стилем - скоріше за все, 1930-1933 рр., тоді Ольжич писав багато подібних віршів.

12 років - не думаю, що Ольжич міг мислити масштабами Галичини, тим більше, що сам не західняк. Може, то про долю всієї України? Адже боротьбу (пасивний опір) остаточно припинили лише Голодомором у 1932-33-му. З 18-го по 30-й якраз і буде 12 років.
Тим більше, що у вірші не сказано "12 років тривала війна", а сказано "кривавилась земля... І застелило спалені поля Непокориме покоління". Це може означати, що війною і репресіями вибили всіх кращих. Але вже ростуть їхні діти, які візьмуть реванш. Аналогія з Ромулом і Ремом, вигодованими вовчицею, зрозуміла.

Ну, і про Західну Україну теж, звісно.

Reply


anonymous September 13 2009, 17:08:26 UTC
Жители одного из самых престижных районов чешской столицы выращили свой протест. «Мы не сомневаемся в значении творчества этого поэта ХІХ века для украинского народа, но какое отношение он имеет к одной из пражской площадей?» - говорится в их заявлении...
Эти самые памятники Шевченко появляются везде, где живёт достаточно большое количество украинцев - это стандартая модель поведения украинской диаспоры. Кстати, довольно эффективно: приехали - застолбить место. Памятники Шевченко есть и в Париже, и в Вашингтоне, а уж в Канаде их до черта. В Москве, понятное дело, тоже есть, и странно, что один.
В Чехии, однако, может и не получиться. Чехи народ маленький, совсем не гордый, но вот такие вещи - понимают и не любят.

В данном случае я совершенно согласен с жителями чешской столицы. У украинской диаспоры в Праге уже есть один свой памятник:
Памятник украинской уличной проститутке .
Зачем им второй?

Reply


Leave a comment

Up