замечательно! просто роскошно! Не знаю, можно ли мою Леську назвать билингвом, она с самого раннего детства постигала и русский, и украинский языки, причем пальма первенства отдавалась родному украинскому. Мама-филолог в моем лице с удовольствием наблюдала за процессом освоения языка ребенкой. Некоторые Леськины тогдашние перлы прочно вошли в нашу домашнюю "копилку" устоявшихся выражений и словечек
Одни из самых ярких и который первым вспоминается - это словообразовательные моменты: мама - белка, папа - белк, мама - мышка, папа - мышк.
Потом было такое. Деньги по-украински гроші. Леська уронила монетку - одну. Соответственно, переводит слово, которое не имеет формы единственного числа, в это самое единственное число: "о, гроша впала!"
"Я тебе обійду - я тебе обійдила" (в смысле, обойду - обошла)
Я первые ее год-два записывала перлы, где-то надо блокнот тот поискать, там много забавного
Comments 30
Reply
Я не сразу догадалась. :)
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Хотя может оказаться и селедка под шубой.
Reply
У селёдки более роскошный наряд. :)
Reply
Не знаю, можно ли мою Леську назвать билингвом, она с самого раннего детства постигала и русский, и украинский языки, причем пальма первенства отдавалась родному украинскому. Мама-филолог в моем лице с удовольствием наблюдала за процессом освоения языка ребенкой. Некоторые Леськины тогдашние перлы прочно вошли в нашу домашнюю "копилку" устоявшихся выражений и словечек
Reply
Reply
Потом было такое. Деньги по-украински гроші. Леська уронила монетку - одну. Соответственно, переводит слово, которое не имеет формы единственного числа, в это самое единственное число: "о, гроша впала!"
"Я тебе обійду - я тебе обійдила" (в смысле, обойду - обошла)
Я первые ее год-два записывала перлы, где-то надо блокнот тот поискать, там много забавного
Reply
Про мышку у нас тоже было, в юности: "А если мышка на крыске женится, кто у них родится? Крышка?" :)
Reply
Leave a comment